Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit280

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit280

1276, 25 octobre.

Type de document: Charte: vente

Objet: Lorenz Hylaire et Johenne, sa fille, vendent à Michau et à Guillaume Gaudin, frères, le quart des biens de feu Robin Tahereau, beau-frère de Johenne, situés dans la paroisse de Saint-Pierre de Bernezay.

Support: Charte scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de Maine-et-Loire, 101. H. 187. - Abbaye de Fontevraud: domaine, titres de frêches.

1 Sachent tuit qui sunt e seront 2 que en nostre cort en droit personaument establiz, 3 Lorenz \2 Hylaire e Johenne sa file 4 recognut davant nous que il ont vendu e otroié e encore \3 par davant nous vendent e otroient perpetuaument, à toz jors mes, 5 à Michau e Guil\4laume Gaudin freres, e à lors heirs ou à çous qui aront cause de par lui, 6 la quarte partie \5 des heritages feu Robin Taherau, serou de la dite Johenne; 7 les queles chouses sont en messons, \6 en terres ou vingnes, en prez e en autres chouses. 8 E sont assisse le dites chouses en la \7 parroisse de Saint Pere de Bernezay, partie eu fey Macé de Tourail e partie ou fey à l'abasse \8 de Frontevaut. 9 E fut faite la dite vençon por le pris de nouf livres de tornays qua \9tre sous mays; 10 de la quele summe de pecune, le dit Lorenz e Johenne sa file se tindrent \10 davant nous porpaiez en pecune numbree; 11 e arenoncent à excepcion de pecune non num\11bree e non paiee. 12 E pramitrent e sont tenuz les diz Lorenz e sas file la dite vençon deli\12vrer, garanter e defendre au diz freres de touz e contre touz aus us e aus coutu\13mes de pays, loiaument aprovees, sus l'obligacion d'ors e de lors heirs e de touz lors biens \14 mobles e non mobles, presenz e à venir. 13 E par davant nous personaument establie, la dite Johenne \15 jurra au Saintes Evangiles que ele ne vendra encontre cete vençon par resson de non \16age ne par nule autre resson. 14 E arenoncent les diz Lorenz e sa file à toute excepcion \17 de fraude, de lesion utre moitié, à toute aide e benefice de droit escrit e non escrit, \18 à tout privilege de croiz doné e à doner, à toutes autres ressons e excepcions par ques \19 cetes letres porraient estre anïentees ou destruites. 15 E nous le diz Lorenz e \20 Johenne sa file, davant nous presenz e consentanz de ce tenir e de non venir \21 encontre avon condampnez e jugez par le jugement de nostre cort. 16 Ce fut fait e do\22 à Lodun le dimaine davant le Saint Symon e Jude, l'an de grace mil duz cenz [1] \23 saixante e sesze.
Notes de transcription
[1] Le mot cenzest répété au début de la ligne 23 .