Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit243

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit243

1270, 28 avril.

Type de document: Charte: accord

Objet: Accord entre Guillaume, vicomte de Melun, seigneur de Montreuil-Bellay, et l'abbaye de Saint-Nicolas d'Angers au sujet du four et des droits de justice du prieuré de Montreuil-Bellay.

Support: Charte autrefois scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de Maine-et-Loire, H, 640. — Abbaye Saint-Nicolas d'Angers.

1 À toz ceus qui verront e orrunt cestes presentes lestres, 2 Guillaume viconte de Meleun, seignor de Mostereo Bellay, saluz \2 en Nostre Seignor. 3 Sachent tuit que, comme James, abé de Saint Nicholas d'Angiers, e le convent de celui leu, par reson de lor prioré \3 de Mostereo Bellay, 4 requeïst à nos à avoir un for qui est joste la meson feu Jofray Guemart do quel nostre antecessor les avoient \4 dessesi, si com il disoient, e le quel nos tenium en nostre main; 5 e nos requeïssent la guarde do larrun à avoir e à expletier jor e nuit qua[n]t \5 il estoit pris en lor borc, en retenant à eus le meuble e la despuelle de celui, e de maintenant aprés le nos rendre; 6 e nos requeïssent que nos \6 lor soffrissum à avoir un pescheor en leuc que l'en apele l'Esve Saint Pere, si comme lor chartres lor donneient, si com il disoient; 7 enseurquetot, \7 e la voierie e la plenté do sanc e de la plaie de lor homes do borc e la bataille à tenir; 8 e nos requeïssent à avoir quité e delivré le paage des \8 homes des costaus de lor denrees que il portent hors vendre por les chasteleries; 9 e ancores nos requeïssent à avoir les mesons que l'en ape\9le la Meson Pelu devant la bocherie e la pentiz Pentecoste joignant à cele e la meson à la Saunere e la meson à la Barbecorte 10 les queles \10 mesons sunt asises au desus do Pui Saint Pere 11 les queles il disoient que estoient des costaus Saint Pere; 12 nos neient volant ceus \11 destorber en lor droit, mes le lor guarder à nostre poier, avum au devant dit abé e au convent, par reson de lor prioré de Mosterol \12 Bellay, 13 rendu e delivré e baillé en eschange do devant dit for oit sestiers de froment chascun an de rente asis au Vau de Lynay \13 sus les terres que Jeffrei Liernoys tient de nos à treze sestiers de froment de rente e à dous solz e dous deniers de cens; 14 les queus oit se\14tiers devant diz le dit Jefroy Liernoys rendra toz les anz au prioré de Mostereo, e seze deniers de cenz à la feste saint Michel, qui est dite de \15 Monte Guarguene, 15 en tele maniere que se le devant dit Jefroy desfailloit de paiement ou ses hoirs ou ses successors, 16 le prious do devant dit \16 prioré de Mostereo porroit vengier sus totes les terres que le devant dit Jofray tient de nos à treze sestiers de froment e dous solz e dous deniers \17 devant diz. 17 E tendra li dit prious de Mostereo les dit diz sesters de froment e les seze deners de cens de mon sor Bartholomi de Vovray chevalier \18 à toz jorz mes à dous deniers e une maille de cens renduz toz les anz en la feste saint Pere e saint Pou au dit Bartholomi ou à ses hoirs \19 ou à ses successors, le dit for demorant à nos e à noz hoirs. 18 E li avum rendu la guarde do larrun en la meniere que il le requeroit en ces\20te lestre ci desus e lor delivrun e rendun la voierie do borc Saint Nicholas e la bataille à tenir do sanc e de la plaie e des [fo]nz des terres e d'a\21voir meuble, 19 en retenant à nos e à noz hoirs les mesures do vin e la justice des tavernes e les chemins e les voies e voierie e justice \22 au diz chemins e au dites voies e la haute justice e le resort por desus les devant dites choses. 20 E lor rendon e delivrun le paage de lor \23 homes des costaus quant il portent lor denrees vendre par les chasteleries hors de Mostereol. 21 E retenon à nos e à noz hoirs e à noz \24 successors les chemins e les voies des costaus e voierie e justice aus diz chemins e aus dites voies e la justice eus tavernes e la haute \25 justice e le resort par desus les devant dites choses e les mesures de blé e de vin, 22 mes la bataille de sanc e de plaie, de fonz de terres e d'avoir \26 meuble demorent au devant dit abé e au convent por reson do devant dit prioré, si com il est dit par desus, en tele maniere que les devant \27 dites mesons, 23 c'est à savoir: la meson feu Pierre Pelu devant la bocherie e la pentiz feu Lorenz le Barbier, qui or en droit est Pentecoste, \28 e la meson à la Saverne e la meson qui fut à la Barbecorte demeurent taillaus e costumaus, 24 si comme nos le feson aus autres par la gene\29rauté de nostre vile de Mostero, sauve lor cens e le droit [1] e la vengance que il ont par desus, segont l'usaige de la chastelerie. \30 25 E la devant dite pescherie que il demandoient en l'Esve Saint Pere, que il disoient eus avoir par lor privileges, nos remaint; 26 e s'en deles\31sent de tot en tot, sanz ce que li dit abé ne le convent puisse des ores mes venir encontre, ne de ce ne des autres choses devant dites. \32 27 E nos adecertes à totes ces choses tenir e guarder fermement e enterinement, nos consentum e obligum nos e noz hoirs e noz successors; \33 28 e en avum donnees noz lestres au dit abé e au dit convent seielees en nostre seiau en tesmoig de verité. 29 Ce fut fet à Mostereo Bellay en \34 nostre chastiau, le lundi enprés la feste saint Marc l'evangeliste, l'an de grace mil e dous cenz e seixante e diz.
Notes de transcription
[1] Le copiste a répété les mots :/ eledroit.