Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit230

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit230

1291, 15 mai.

Type de document: Charte: bail à cens

Objet: Bail à cens donné par Arnaut de Lerm, bourgeois de La Rochelle, à Johan de Nantes, bourgeois de La Rochelle, d'une maison située dans La Rochelle pour quatre livres de cens, plus l'obligation de tenir la maison en bon état.

Support: Charte partie par ABC; autrefois scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de la Charente-Maritime, Registre H. 15, N° 22. - Hospices de La Rochelle: Aumônerie et Hôtel-Dieu Saint-Barthélemy.

1 Ge Arnaut de Lerm, borgeis de la Rochele, 2 fois à ssaveir à toz ceaus qui ceste presente chartre verront e orront 3 que ge, de ma bone volunté, 4 ai baillé \2 e livré e ottrié à perpetuau cens à Johan de Nantes, borgeis de la Rochele, 5 une maison e la place sus quei ele seit e le verger qui est par detreis, ob toutes ses aparte\3nances, que ge aveie en la rue si com l'om vait de la rue de perre à la triperie 6 e se tient d'une part au celer e à la place qui fut fahu Raymont de la Mote, \4 e d'autre part au celer que l'om appelet le celer qui fut fahu Helyes Blanc, que tient hores de mei Johan de Ville Lambert 7 de la quau davant dite \5 maison e de la place sus quei ele seit e dau verger qui est par detreis ge ai vestu e saizi le davant dit Johan de Nantes e mis en plenere e corporau \6 possession e en pazible e perpetuau saizine, 8 à tenir e à aver e à expleiter à domaine e à durableté à lui e à ses heirs e à ses successors e à lor comande\7ment, 9 sanz vendre e sanz doner e sanz obliger e sanz alïener à yglise ne à relygion ne à escleziau personne e sanz cens ne aumosne vendre ne doner \8 ne crestre par dessus; 10 mais en toute autre manere e à toute autre gent, en porront faire toute lor volunté delivrement, à vie e à mort, sanz contredit, 11 por quatre \9 livres de cens de la moneie qui sera prise censsau par la ville de la Rochele chascun an e durablement à mei e à mes heirs e à mes successors ou à nostre \10 comandement par les quatre quarterons de l'an; 12 c'est à ssaveir: vint solz à la feste saint Micheau, vint solz à la feste de Naau, vint solz à la feste de Pasques, e vint \11 solz à la feste saint Johan Baptiste. 13 C'est à ssaveir que, ob les davant dites quatre livres de cens rendant chascun an, si com dessus est dit e devisé, 14 ge Arnaut de \12 Lerm dessus nommez promeit e otrei e soi tenuz, souz l'obligacion daus davant dites quatre livres de cens, 15 à garir e à deffendre durablement au davant dit Johan \13 de Nantes e à ses heirs e à ses successors e à lor comandement la davant dite maison e la place sus quei ele seit e le verger qui est par detreis 16 contre totes genz, \14 franche e quipte e delivre de touz devers, de toutes deptes, de toutes obligacions, de touz alïenemenz e de trestouz autres empaistremenz, 17 ob treis solz de cens \15 rendant chascun an à nostre seignor le rey de France ou à son comandement. 18 Veritez est que de taillee e degait e de seignorage ge ne fereie nul gariment \16 au dit Johan de Nantes ne à ses heirs. 19 E si li davant dit Johan de Nantes ou si heir ou si successor ou lor comandement en fazeient coust ou mission ou demore por \17 deffaute de gariment ou en esteient en domages em plaideant ou en quauque autre manere que ceu fust ou peüst estre, 20 ge Arnaut de Lerm dessus nom, \18 souz l'obligacion dessus dite, lor sui e sereie tenuz de rendre e d'amander les damages enterinement, dont il ou lor comandement sereient creü en cort \19 e fors cort par lor sairement sanz autre prove. 21 E ge Johan de Nantes dessus nom fois à ssaveir à touz 22 que ge ai pris e prenc dau dit Arnaut de Lerm la dite maison \20 e la place sus quei ele seit e le verger qui est par detreis por le cens dessus dit, 23 e tot issi e en la forme e en la manere que dessus est dite e devisee, e ge m'en tinc e \21 tienc por bien paiez. 24 E promeit e otrei e soi tenuz, souz l'obligacion de totes les meies chouses enterinement, celes que ge ai e que ge avrai quauque part que eles seient \22 e seront, mobles e non mobles, 25 de rendre e de censser e de paier les dites quatre livres de cens chascun an e durablement au davant dit Arnaut de Lerm \23 e à ses heirs e à ses successors e à lor comandement aus quarterons dessus nommez e en la manere dessus devisee. 26 E lor sereie autressi tenuz, souz l'obligacion \24 dessus dite, de lor rendre e amander couz e missions e damages, se il les aveient ou sosteneient pour deffaute de paiement, à lor sairement sanz autre \25 prove; 27 e promeit e otrei e soi encores tenuz, souz la dite obligacion, de tenir la dite maison cloze e coverte e estanche e en dert perpetuaument \26. 28 E avom renuncié en icez convenanz e en icest nostre fait en tout e par tout, nous Arnout de Lerm e Johan de Nantes dessus nom, à toutes \27 costumes e usages e establimenz de villes e de païs e à toute force e à toute aïue de leis e de canon 29 e à touz privileges de croiz donee e \28 à doner e à tout dreit escrit e non escrit 30 e à toutes autres chouses enterinement qui de ffait ou de dreit nous porreient aiuer à venir \29 en contre, fust en cort d'iglise ou en cort laye. 31 E en garentie de ceste chouse, nous Arnaut de Lerm e Johan de Nantes dessus nom en avom \30 fait entre nous ceste presente chartre partie par a. b. c., 32 la quau Pere de Montmaur, tenant adonques en la Rochele le saiau de la seneschaucie \31 de Xainctonge pour nostre seignor le rey de France, en cui juridicion nos souzmetom desja nous e tous noz biens, quant à ceu, sanz autre seigno\32rie avoheir, 33 saiela à noz requestes dau dit saiau. 34 E nous Pere de Montmaur dessus nom, à la requeste dau dit Arnaut de Lerm e dau \33 dit Johan de Nantes, avom appousé à ceste chartre le dit saiau, sauve la dreiture le rey e l'autrui. 35 à ceu oïr e otreier, furent appelés \34 à garenties Estene de Ravene, clerc, e Gilles le Barriller. 36 Ceu fut fait l'an de l'incarnacion Jhesu Crist .M.CC. e quatre vinz e onze ou meis \35 de may le mardy emps la Saint Nicholas.