|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit218
1265, juillet.
Type de document: Charte: bail à cens
Objet: Bail à cens donné par Johanne de la Vergne, veuve, à Mascé Marcheant, bourgeois de La Rochelle, d'une maison et un terrain à côté, situés à La Rochelle, pour quatre livres et dix sous de cens annuel.
Support: Charte partie par ABC; autrefois scellée.
Lieu de conservation: Archives Départementales de la Charente-Maritime, Registre H. 15, N° 10. - Hospices de La Rochelle: Aumônerie et Hôtel-Dieu Saint-Barthélemy.
1 Ge
Johanne
de
la
Vergne,
adonques
veve,
2 fois
à
ssaveir
à
toz
ceaus
qui
ceste
presente
chartre
veiront
e
oiront
3 que
ge
ai
baillé
e
livré
e
otreé
à
cens
\2
à
Mascé
Marcheant,
borgeis
de
la
Rochele,
4 une
maison
e
la
place
sus
quei
ele
siet
e
une
place
voide
qui
est
par
dejoste
que
ge
avee
en
la
rue
aus
Rochers
ob
to\3tes
lor
apartenances
5 la
quau
maison
e
la
place
qui
est
par
dejoste
sunt
entre
la
maison
qui
fut
fahu
Guillotin
e
la
maison
qui
fut
fahu
Martin
le
Restif,
e
par
\4
detreis
se
tient
à
la
maison
Pere
de
la
Germanie
6 de
la
quau
davant
dite
maison
e
de
la
place
sus
quei
ele
siet
e
de
la
quau
place
qui
est
par
dejoste,
ob
totes
ses
\5
apartenances,
7 ge
ai
vestu
e
saizi
le
davant
dit
Mascé
Marcheant
e
mis
en
plenere
e
en
corporau
possession
à
tenir
e
à
aver
e
à
espleiter
à
domaine
e
à
dura\6bleté
à
lui
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
e
à
lor
comandement
e
à
faire
en
tote
lor
volunté
delivrement,
à
vie
e
à
mort,
sanz
contredit,
8 por
quatre
livres
e
\7
dis
solz
de
cens
rendant
chascun
an
de
la
monee
qui
sera
prise
censau
par
la
vile
de
la
Rochele,
9 c'est
à
ssaveir:
à
mei
e
aus
mens
ou
à
nostre
comandement,
les
\8
seissante
solz
par
les
quatre
quarterons
de
l'an:
10 quinze
solz
à
chascun
quarteron;
11 e
vint
solz
aus
malades
de
Saint
Ladre
ou
à
lor
comandement
par
iceaus
meïsmes
quar\9terons:
12 cinc
solz
à
chascun
quarteron,
e
quatre
solz
e
dimé
au
chapelain
de
l'iglise
Saint
Berthomé
à
Naau,
e
dous
solz
e
dimé
au
cens
nostre
seignor
le
conte
\10
de
Peiters,
e
dous
solz
e
dimé
à
l'iglise
de
Coignes.
13 E
por
quatre
livres
de
torneis
que
li
diz
Mascez
Marcheanz
m'en
dona
d'entree
en
deners
con\11tez
e
bailla
e
livra,
14 dunt
ge
me
tengui
e
tenc
por
ben
paiee,
renonciant
à
tote
exception
de
non
ogüe
e
de
non
recegüe
peccune.
15 E
est
\12
à
ssaver
16 que
ob
les
davant
diz
seissante
solz
de
cens
rendant
chascun
an
à
mei
e
aus
mens,
si
cum
dessus
est
dit,
17 e
rendant
autressi
les
autres
cens
\13
aus
luecs
e
aus
parsones
dessus
dites,
18 ge
Johane
dessus
dite
e
totes
les
mees
chouses
que
ge
ai
e
avrai,
mobles
e
non
mobles,
e
nomeement
les
mens
seissan\14te
solz
de
cens
dessus
diz,
19 somes
tenu
à
garir
e
à
deffendre
au
davant
dit
Mascé
Marcheant
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
e
à
lor
comandement
aus
us
e
\15
aus
costumes
de
la
Rochele
durablement
20 la
davant
dite
maison
e
la
place
sus
quei
ele
siet
e
la
place
qui
est
par
dejoste,
ob
totes
lor
apartenances,
contre
totes
\16
genz.
21 E
tot
ceu
qui
fait
e
esdefïé
i
est
e
sera
franc
e
quite
e
delivre
de
totes
deptes
e
de
totes
obligacions
e
de
toz
alïenemenz.
22 E
si
li
diz
Mascez
Ma[r]cheanz
ou
si
heir
\17
ou
si
successor
ou
lor
comandement
en
faiseent
cost
ou
mission
ou
demore
ou
don
ou
promesse
ou
servise
à
seignorie
ou
à
autre
gent
por
defaute
de
gariment,
\18
23 dunt
il
ou
li
uns
d'eaus
ou
lor
comandement
sereent
creü
en
totes
corz
par
lor
saigrement,
sanz
autre
prove,
24 ge
e
totes
les
meies
choses
que
ge
ai
e
avrai,
mobles
\19
e
non
mobles,
e
nomeement
les
mens
seissante
solz
de
cens
dessus
diz,
25 lor
somes
tenu
de
rendre
e
d'amander
toz
les
damages
enterinement
sanz
contre\20dit.
26 E
si
li
diz
Mascez
Marcheanz
ou
si
heir
ou
lor
comandement
voleent
asseer
à
mei
ou
à
mes
heirs
ou
à
nostre
comandement
les
mens
davant
diz
seissante
solz
\21
de
cens
en
la
vile
de
la
Rochele
en
un
luec
ou
en
dous
souceables
e
bien
assis,
à
dit
de
prodes
homes,
27 nos
les
i
devom
prendre
e
receveir
graantablement
\22
sanz
contredit;
28 e
de
tau
partie
cum
il
nos
en
avreent
assis,
si
remaindreent
quite
e
delivre
à
durableté
la
davant
dite
maison
e
la
place
sus
quei
ele
siet
\23
e
la
place
voide
qui
est
par
dejoste
ob
totes
lor
apartenances;
29 e
de
cele
partie
que
il
nos
en
avreent
issi
assis,
nos
lor
en
donriom
chartre
de
quitance
bone
e
sou\24ceable
saielee
de
saia
autentique.
30 E
ai
renoncié
en
icest
davant
dit
ascensement
e
en
icez
convenanz
e
en
icest
men
fait,
31 ge
Johane
de
la
Vergne
dessus
\25
dite,
32 à
tote
force
e
à
tote
aïue
de
leis
e
de
canon
e
à
toz
privileges
e
à
totes
costumes
e
à
totes
noveles
institucions
e
à
totes
choses
enterinement
qui
me
poi\26reent
aiuer
à
venir
encontre,
fust
en
cort
d'iglise
ou
en
cort
laye.
33 E
en
garentie
e
fermeté
durable
de
ceste
chouse,
sire
Gilebert
Vender,
adon\27ques
maires
de
la
Rochele,
saiela
e
conferma,
à
la
requeste
de
l'une
partie
e
de
l'autre,
ceste
presente
chartre
dau
saia
de
la
commune
de
la
Rochele.
\28
34 Ceu
fut
fait
l'an
de
l'incarnacion
Jhesu
Crist
.M.CC.
e
seissante
e
cinc
ou
meis
de
juingnet.
|
|