|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit193
1266, janvier.
Type de document: Charte: jugement
Objet: Jugement rendu par Willaume, bailli de Hugue Larchevêque, seigneur de Parthenay et de Vouvent, en faveur des religieuses de la Trinité de Poitiers, au sujet de quelques sept setiers de sel qu'on leur devait à Angoulins en Aunis.
Lieu de conservation: Bibliothèque Municipale de Poitiers, Collection Dom Fontaneau. – T. 27, p. 167-168. Source: Archives de l'Abbaye de la Trinité de Poitiers.
1 Ge,
Willaume,
baillis
adonques
mon
seignor
Larcevêque
\2
en
l'enor
de
Chastelaillon,
2 fois
à
ssaveir
à
tos
ceaux
qui
cestes
\3
presentes
lettres
verront
et
oiront
3 que
ge
ai
veü
et
leü,
des
le
\4
commencement
en
jusqu'en
la
fin,
la
lettre
au
dit
mon
seignor
\5
Hugue,
saielee
de
son
propre
saiau,
non
cancellee,
non
effacee,
\6
non
en
riens
blecee
en
la
forme
emprés
legant:
4 Hugues,
dit
\7
Arcevesque,
seignor
de
Partenay
et
de
Vovent,
à
sire
Guillaume
\8
de
Faye,
borgeis
de
la
Rochele,
salus
et
bone
amor.
5 Cum
religiouse
\9
dame,
l'abbaesse
de
la
Sainte
Trinité
de
Peiters
nos
ait
fait
à
ssaveir
\10
6 que
vos
li
devez
chascun
an
sept
sesters
de
sau
à
la
mesure
de
Aytré
\11
sus
unes
salines
d'Engolins,
qui
sunt
appellees
la
Thebaut
7 par
raison
\12
d'une
compositium
de
pais
qui
fut
faite
jadis
des
dites
salines
entre
vos
\13
ancestres
d'une
partie
et
les
ancestres
de
la
dite
abbaesse
de
l'autre,
8 et
vos
\14
ne
li
vougez
pas
rendre
la
dite
sau,
fors
que
à
cele
mesure
qui
est
\15
novelement
etablie
à
Aytré;
9 et
la
dite
abbaesse
i
seit
mout
endamagee,
\16
si
cum
ele
nos
fait
entendant,
10 nos
vos
mandons
que
vos
li
rendez
la
\17
dite
sau
à
la
mesure
communau
et
tant
plus
cum
la
mesure
qui
\18
esteit
davant
l'establissement
valeit
plus
que
ceste
d'ore,
11 quar
nos
\19
ne
voluns
pas
que
la
dite
abbaesse,
por
nostre
establissement,
seit
en\20damagee
et
en
faites,
tant
que
nos
ne
nos
alloëz
ne
n'oyons
plus
pleinte.
\21
12 E
por
ceste
chouse
que
nos
vos
mandons,
nos
en
avom
doné
cestes
\22
presentes
lettres
à
la
dite
abbaesse
saielees
ou
nostre
saiau.
13 Ceu
fut
fait
\23
à
Peyters
le
josdi
emprés
la
feste
saint
Micheau
en
l'an
de
l'incarnatium
\24
nostre
Seignor
.M.CC./
et
seissante
et
cinc.
14 Por
la
quau
chouse,
de
la
\25
volunté
et
de
l'assentement
à
Mascé
de
Pruil,
le
clerc,
procuror
à
la
\26
dite
abbaesse
et
au
dit
Guillaume
de
Faye,
15 enquis
et
en
serchay
bien
et
\27
leaument
et
diligentement,
à
mon
poeir
ob
bones
gens,
16 cumbien
l'enciene
\28
mesure,
qui
soleit
corre
à
Aytré
et
en
la
chastelanie
de
Chastelaillon,
\29
esteit
greignor
de
cele
qui
cort
or
en
dreit;
17 et
cum
ge
eüsse
trové
par
\30
la
dite
enqueste
et
par
le
regart
de
l'une
mesure
et
de
l'autre
que
\31
l'anciene
mesure
montoit
plus
de
la
novele
la
siste
partie,
18 ge,
par
la
cort
\32
et
par
regart
de
bones
gens
qui
furent
present
à
cestes
choses,
19 acorday
et
\33
jugeay
que,
des
ores
en
avant,
cis
qui
receveient
et
qui
rendeient
les
rendes
\34
et
les
ausmones
à
l'anciene
mesure,
d'avant
que
ceste
novelle
mesure,
\35
qui
or
en
dreit
cort,
fut
establie
par
mon
seignor,
20 prengent
et
rendent
\36
à
ceste
novele
mesure
la
davant
dite
siste
partie
par
raison
dau
treis
\37
que
l'anciene
mesure
porteit
outre
la
novele.
21 Cestui
jugement
ge
\38
ai
fait,
quar
segont
la
dite
lettre
mon
seignor,
ge
entenderé
et
\39
entendu
deit
estre
par
dreit
que
en
semblans
chouses
deit
estre
fais
\40
semblans
jugemens.
22 E
por
veu
que
ceste
chouse
seit
plus
ferme
et
\41
plus
estable
et
que
contens
n'en
puisset
naitre
ou
temps
qui
sont
à
\42
venir,
23 ge
Willaumes
li
Peintres,
baillis,
dessus
nommez,
ai
apposé
à
\43
cestes
presentes
lettres
mon
saiau
en
maire
garantie
de
verité.
24 Ceu
\44
fut
fait
l'an
de
l'incarnation
Jhesu
Crist
.M.CC./
et
seissante
et
cinc
\45
ou
meis
de
janver.
|
|