Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit191

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit191

1278, 25 juillet.

Type de document: Charte: cession

Objet: Cession de plusieurs seigneuries par Guy, vicomte de Thouars et de Talemont, à Agnès de Pons et à Aaliz, sa fille, pour tenir lieu de douaire à Agnès, et de droits de succession à Aaliz.

Lieu de conservation: Bibliothèque Municipale de Poitiers, Collection Dom Fontaneau. – T. 26, p. 263-266. Source: v. supra, N° 190, l'indication de source donnée par D.F.

1 À touz ceuls qui verront et orront cestes presentes lettres, 2 nous, \2 Guy, viconte de Toarz, chevalier, sire en celi tens de Toarz et de Talemont, \3 3 et nous, Geufroi, sire de Chastiaubriant, chevalier, et nous, Marguerite de \4 Lezeignen, sa femme, dame de la Chiese et mere au dit viconte de Toarz, 4 et nous, \5 Agnés de Ponz, dame de Maroil, fame çaenarrere à noble homme Savari, \6 jadis vicomte de Toarz, salu en Nostre Seignor durable. 5 Sachent tuit qui sont et \7 qui à venir sont que nous, le dit viconte de Toarz, 6 o la volenté et o l'assentement \8 dou dit noble homme, sire dou Chastiaubriant, et de la dite noble dame, Marguerite \9 de Leseignen, sa fame et nostre chiere mere, d'une part, 7 et nous, la dite Agnés de \10 Ponz, de l'autre part, 8 de nos bonnes volentez et non deceü, avon fet et feson \11 permutation et perpetuel eschange de nos choses en ceste lettre desouz nommeee \12 9 en tel manere que nous, le dit viconte de Toarz, 10 o la volenté et o l'exprés assentement \13 dou dit Geuffrai, sire de Chastiaubriant, et de noble dame, ma dame Marguerite \14 de Leseignen, sa femme, dessus dite, nostre chiere mere, 11 avon baillé, livré et octroyé \15 et baillon, livron et octroyon en perpetuel permutation et en perpetuel eschange \16 à la dite noble dame, Agnés de Ponz, et à Aaliz, sa fille et fille au dit Savari, \17 jadis viconte de Toarz, nostre oncle, 12 nostre chastiau et nostre chastelerie dou \18 Puibeliart et toute la ville dou dit Puibeliart, o toutes ses appartenances, 13 et \19 et [sic] noustre ville de Chantaonneis, o le manoir qui i est et toutes ses autres \20 appartenances, et nostre ville et nostre manoir de Chastiau Guibert et \21 toutes ses apartenances 14 et tout ce que nous avon et avoir poon et devon et \22 somes à avoir es dites villes dou Puibeliart, de Chantonneis et de Chastiau \23 Guibert et chacunes les apartenances des diz leus 15 et tout ce que la dite ma dame \24 Marguerite, nostre chiere mere, et le dit Geufrai, sire de Chastiaubruiant, 16 por \25 reson de doeire, de oscle et de donaison par noces ou par quelque autre reson, \26 17 ont et espletent et avoir et espleter poent et devent es dites villes dou Puibeliart et \27 de Chantonneis et de Chastiau Guibert et en toutes les appartenances des diz leus, \28 18 c'est à savoir: domaines, manoirs, villes, rentes, cens, taillees, biens, destroits, prez, \29 bois, chaufages, usages, garennes, estans, fours, molins, peschages, haute justice \30 et basse, servanties, fiez et refiez; 19 et tous les hommages plains et liges, 20 c'est à \31 savoir, por raison dou Puibeliart: 21 l'hommage des heritiers feu Pierre Loyau \32 o ses apartenances, et les hommages de Johan Prevoust, de la Tousche Embert, de \33 Simon de l'Angle, de Aimeri Bruiant, sire de Nignechien, 22 des heirs feu Renaut \34 Levesque, de la dame des Bochaux, de Johan de la Barbe et tous les autres \35 homages liges et plains apartenans au Puibeliart; 23 et por reson de Chantonneis: \36 24 l'omage dou seignour de Saint Mars et les homages dou seignor de la \37 Tabariere et de Crocés, o les apartenances, et tous les autres homages liges et \38 plains apartenans à Chantonneis; 25 et por reson de Chastiau Guibert: 26 l'homage \39 dou prevoust de Chastiau Guibert, o ses appartenances, et touz et chascuns les \40 autres homages plains et liges apartenans aus dites villes et au diz leus, 27 et tout \41 ce generaument, sans riens i retenir, que nous li diz vicons et le dit Geufrai, \42 sire de Chastiaubruiant, et ma dame Marguerite, nostre chiere mere dessus dite, \43 28 avon et avoir poon et devon es dites villes et es diz leus dou Puibeliart et de \44 Chantonneis et de Chastiau Guibert et en toutes et chacunes lors appartenances. \45 29 Et somes à avoir [1] toutes les choses dessus dites et chascunes à tenir et \46 espleter, des ors en droit à perpetuauté, 30 à percerir pesiblement, franchement \47 et quitement de la dite Agnés por reson de doaire, de oscle ou de donaison \48 par noces, tout son viage; 31 et aprés sa mort, de la dite Aaliz, sa fille, comme \49 et [2] des heirs descendans de sa char ou des heirs qui des heirs de sa char \50 descendront perpetuaument, segont costume de païs, 32 ensemblement o le \51 Chastiau de Marvil et o le Chastiau de l'abergement Ydereau, 33 o toutes les \52 chasteleries et toutes lors appartenances en gariment de nous ou de nos \53 heirs à els ou au leur à faire segont l'us et la costume dou païs, tant \54 comme lignage se porra conter entre nous et la dite Aaliz et les nos; 34 einsi \55 toutevois, que mestre Guillaume Gabet, prevoust de l'iglise de Poitiers, tendra \56 et espletera, son viage tant solement, Chastiau Guibert, o ses apartenances, et \57 en avra l'usefruit, son viage tant solement. 35 En tant com il vivra, nous et nostre \58 heir et nostre successor somes et seron tenu paier et rendre, chacun an en la \59 fete de la mi aoust, 30 livres de monoie corant à la dite Agnés de Ponz, son viage; \60 36 et aprés sa mort, à la dite Aaliz, sa fille, et au siens; 37 et mort le dit mestre \61 Guillaume Gabet, nous et li nostre remaindront quite à tous tens mes des \62 dites 30 livres et à la dite Agnés, son viage; 38 et aprés sa mort, la dite Aaliz, sa fille, \63 et li sien avront et espleteront la dite ville de Chastiau Guibert, o toutes ses \64 appartenances, à tous tens mes ensembleement o toutes les choses desus dites \65 en gariment de nous et des noz à faire si comme desus est dit. 39 Et encores est à \66 savoir que nous ne nostre heir ne nostre successor ne porron aucunes \67 choses demander ne avoir de 50 solz de rente et de Johan Meignaut donner \68 dou dit Savari, viconte de Toarz jadis, por la redemption de Saine à l'aumonerie \69 de Pozauges 40 ne de la tierce partie d'une maison assise à Pozauges donnee de la \70 dite dame Agnés de Ponz à Denise sa norrice. 41 Et encores somes et seron tenu \71 la dite Agnés et la dite Aaliz, sa fille, et ses heirs garir et garder sans domage \72 de touz dons fez de nous es diz leus dou Puibeliart, de Chantonneis et de \73 Chasteau Guibert, o lors appartenances, 42 excepté l'usage que nous avon donné \74 es bois de Givresay à mon sor Phelipe Chanu, 43 le quel il tendra de la dite \75 Agnés et de la dite Aaliz, sa fille, et des suens à 2 solz de cens de annau cens \76 rendu à Chantonneis en la feste de Neau. 44 Et à toutes et chascunes cestes \77 choses desus dites tenir et accomplir et à garder et garir et à defendre et la \78 teneur de ceste lettre, 45 tant comme lignage se porra conter entre nous et la \79 dite Aaliz et les noz, segont l'us et la costume dou païs, 46 nous, le dit viconte \80 de Toarz, avon obligé et obligon speciaument et expressement vers la dite \81 Agnés et vers la dite Aaliz, sa fille, et vers les heirs de la dite Aaliz, \82 descendans de sa char, et aus autres. [...] \83 47 Ce fut fet, et cestes presentes lettres donnees ou jour de lundi aprés \84 la fete de la Madalene en l'an de l'incarnation de Nostre Seignor \85 Jhesu Christ 1278 ou mois de juignet.
Notes de transcription
[1] à avoir répété deux fois.
[2] Sic.