|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit185
1262, février.
Type de document: Charte: donation
Objet: Accord entre frère Johan de Fayn, prieur de Notre-Dame de Loudun, au nom du prieuré, et les héritiers de Pierre et de Thomas Bremeau réglant le partage des redevances dues au prieuré et aux héritiers.
Lieu de conservation: Bibliothèque Municipale de Poitiers, Collection Dom Fontaneau. – T. 25, p. 211. Source: Archives de l'Évêché de La Rochelle.
1 Ge,
Estene
Pagres
de
Maraant,
2 fois
à
ssaveir
à
tos
ceaux
\2
qui
cette
presente
chartre
veiront
et
oiront
3 que,
cum
çay\3enarrere
lonc
tens
a
passé,
4 ge
eüsse
donné
et
otreyé
mei
et
totes
\4
les
meies
choses
à
Deu
et
à
notre
Dame
sainte
Marie
et
à
\5
mon
seigneur
saint
Pere
et
saint
Pou
et
aus
honorables
\6
homes
et
religieus,
à
l'abbé
et
au
convent
de
Maillezés,
5 ge,
\7
derechep
et
tot
de
noveau,
de
mon
plein
gré
et
de
ma
propre
\8
volunté,
6 ai
doné
et
otreié
et
done
encores
et
otrei
au
davant
dit
\9
abbé
et
au
convent
de
Maillezés
mei
et
totes
les
meies
choses
teles
\10
que
je
avrai,
7 quausque
eles
seient
et
quauque
part
que
eles
seient
\11
et
seront,
mobles
et
non
mobles,
8 à
tenir
et
à
aveir
et
à
espleiter
\12
durablement
à
eaux
et
à
lor
successors
et
à
lor
commandement,
\13
à
faire
tote
lor
volunté
delivrement
et
plenerement
sans
tot
\14
contredit,
9 sauves
les
choses
de
mon
patrimoine
que
ge
en
la
\15
terre
ou
ge
nasqué
que
je
voil
que
seient
à
mon
lignage,
sans
\16
rien
plus.
10 Et
ge,
Hylaire
Pennarde,
femme
au
dit
Estene,
11 fois
\17
à
ssavoir
à
tos
12 que
li
dis
Estenes,
mis
sires,
a
fait
le
davant
dit
\18
don
et
le
dit
otrei
de
sei
et
dau
soes
choses
au
davant
dit
abbé
et
\19
conventesse,
cum
dessus
est
dit,
13 ob
mon
otrei
et
ob
ma
volunté,
\20
ob
mon
assentement,
14 et
ge
les
vougui
et
otreai
de
ma
bonne
et
\21
propre
volunté,
sans
tote
maniere
de
coaction
et
de
detresse
que
\22
onques
me
fut
faite
à
ceu
faire.
15 Et
encore
voil
et
otrei
que
il
seient
\23
et
remaingent
ferm
et
estable,
sans
ceu
que
ge,
ne
autres
por
mei,
\24
poüssom
venir
encontre
en
nul
tens
por
negune
maniere,
16 sauf
la
\25
meité
daus
mobles
et
daus
conquestes
que
ge
et
li
diz
Estene,
mis
\26
sires,
avoms
fait
ensemble,
le
mariage
durant
de
nos
dous,
qui
doit
\27
estre
meie,
etc.
[...]
17 Et
en
garantie
de
cette
chose,
ge,
Estene
Pagres,
et
ge,
\28
Hillaire,
sa
femme,
desus
nommé,
en
avoms
doné
au
dit
abbé
et
au
\29
convent
cette
presente
chartre,
18 la
quau
sire
Constantin
de
Clareau,
\30
adonques
arcediacre
d'Aunis,
siela
et
conferma
de
son
saiau.
19 Ceu
fut
fait
l'an
de
l'incarnation
Jeshu
Crist.M.CC.
et
seissante
et
un
ou
meis
de
fevrer.
|
|