|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit175
1294, 18 janvier[a].
Type de document: Charte: accord
Objet: Accord entre Geoffroy de Lusignan, seigneur de Château-Larcher, et Helie, abbé de Nouaillé, au sujet de la justice sur plusieurs terres dépendant de cette abbaye.
Lieu de conservation: Bibliothèque Municipale de Poitiers, Collection Dom Fontaneau. – T. 22, p. 375-377. Source: L’histoire manuscrite de l'Abbaye de Nouaillé.
1 À
tous
ceos
qui
orront
et
verront
cettes
presentes
lettres,
2 nous,
\2
freres
Helies,
abbés
dou
mouster
de
Noaillé,
et
tout
le
\3
convent
de
celuy
leu
et
je,
Jofrey
de
Lesignan,
valet,
seignor
\4
de
Chastel
Archard,
salut
en
Jhesu
Crist
Notre
Seignour.
3 Sachent
tuit
\5
4 que,
comme
content
fust
entre
les
dis
religious
de
une
part,
\6
et
moi,
le
dict
Jofrei
d'autre
part,
5 sus
la
justice
de
Joarenne,
de
\7
Ferrabeu,
de
Vinctray,
d'Allone,
de
Fontjeuse,
de
Torue
et
des
\8
terroirs
d'iceux
leus,
sus
nos
homes
à
nous,
dis
religious,
qui
\9
sont
estager
es
dis
leus
et
eus
terroirs
des
dis
leus,
6 est
pacifié
et
\10
accordé
sus
totes
les
choses
dessus
dictes
entre
nous,
les
dictes
parties,
\11
de
notre
commun
assentement
en
cette
maniere:
7 c'est
à
sçavoir
\12
que
la
grant
justice
moyenne
et
basse,
en
cas
de
rapt,
de
encis,
de
\13
murtre,
de
traïson,
de
bannir
et
es
cas
qui
deservent
mort;
\14
8 item,
la
vayerie
quant
au
depiés
de
membre,
esmutiler,
especetier,
\15
essoriller,
seigner,
estoupacier;
9 et
le
esmolument,
qui
appartient
à
\16
tous
ces
cas
sus
dis,
sus
les
dis
homes
et
les
aplegemens
des
choses
dis
\17
terroirs
sera
et
demoura
à
tous
jors
mes
à
nous
abbé
et
convent
\18
et
à
nos
successors,
et
avrons
les
mesures
des
dis
terroirs;
10 et
à
mi,
\19
li
dit
Jofrei,
et
mi
heir
et
à
mi
successour,
seigno[r]
de
Chastel
Achard,
\20
sera
et
demorra
à
tous
jors
mes
l'execution
des
malfactours
\21
condamnés
à
mort
es
dis
leus
et
terroirs
à
nos
frais
et
depens,
\22
et
en
cas
d'appel,
d'en
fraier
les
poursuites;
11 et
se
il
avenoet
\23
que
terraige
deüst
estre
faict
eus
choses
terrageaux
ou
quinteres
\24
ou
quarteres
qui
feussens
aus
dis
religioux
en
leus
dessus
dis,
\25
12 ge,
li
dis
Jofrei,
et
mi
heir,
successour,
seignour
de
Chastel
\26
Achard,
ne
li
pourrions
faire
en
prejudice
dis
religious,
he
\27
ne
pourrons
ge,
li
dis
Jofrey,
ne
mi
heir
ne
mi
successour
\28
pendre
ne
lever
forches
ne
gibet,
ne
ardoir
ne
enfouir
en
\29
leus
dessus
dis,
ne
tenir
assises
en
iceos;
13 ne
ne
seront
teneus
les
\30
homes
aus
dis
religious
aler
veïr
la
justice
de
moi
ne
de
miens,
\31
seignors
de
Chastel
Achard,
fors
ceos
qui
sont
estager
dite
ville;
\32
14 ne
ne
seront
teneus
les
homes
aus
dis
religious
à
venir
aus
\33
assises
deus
seignour
de
Chastel
Achard
à
plaidoier
en
\34
sa
cort,
15 fors
en
cas
dessus
nommés
qui
remaigne
à
moi,
\35
le
dit
Jofrei,
et
aus
miens,
seignors
de
Chastel
Achard.
16 Et
\36
pour
bien
de
pais,
demorent
à
moy,
le
dit
Jofrey,
et
meis
\37
heirs
et
à
mes
successors,
à
tous
jors
mes,
tout
ce
que
les
dis
\38
religious
aveyent
à
la
Frogerie
et
eus
appartenances,
si
\39
comme
Johan
Frogera
les
tient
des
dis
religious
et
a
tenu
\40
ça
en
arrieres,
17 et
icil
Johan
Frogera
les
tient
de
moy
et
de
\41
mes
heirs
et
de
mes
successors,
seignors
de
Chastel
Achard,
à
\42
la
ferme
et
aux
deniers
que
il
les
a
tenus
ça
en
arrieres
dis
\43
religious.
18 Et
cette
paix
et
cet
accord
de
toutes
les
choses
dessus
\44
dites,
si
comme
elles
sont
dessus
devisees,
19 nous,
li
dis
religious,
\45
pour
nous
et
pour
nos
successors
et
sus
l'obligation
de
\46
tous
les
biens
temporels
de
nostre
mouster
et
de
ses
membres,
\47
20 et
ge,
li
dis
Jofreys,
pour
moi
et
pour
mes
heirs
et
pour
\48
mes
successors,
sus
l'obligation
de
tous
mes
biens,
21 promettons
\49
en
bonne
foy,
de
ça
et
de
lla,
l'une
partie
à
l'autre,
tenir
et
\50
garder
fermement
et
feaument,
et
que
nous
ne
vendrons
\51
encontre
par
nous
ne
par
aultre
part
nulle
cause.
22 En
raison
\52
et
en
temoing
de
toutes
les
choses
dessus
dites,
avons
apposé
\53
à
cettes
presentes
lettres
nos
seas
et
supplions
nous,
li
dis
\54
abbés,
et
Joffreys
et
je,
freres
Helies,
priour
de
prioré
de
Saint
\55
Sauveor
en
Aulnis,
appartenant
au
dit
mouster
de
\56
Noualé,
procuratour
generau,
23 et
à
ce
establis
des
dis
abbés
\57
et
convent
pour
iceos
abbés
et
convent,
et
pour
nom
de
\58
procuratour
d'eos
à
mestre
Jofrey
Potin,
clerc,
portant
le
sea
\59
notre
seignour,
le
roy
de
France,
de
la
seneschaussee
de
\60
Peyto
à
Poictiers
establi,
24 que
il
nous,
le
dit
abbé,
et
moy,
\61
le
dit
procuratour,
pour
nom
de
procuratour
dessus
dicts,
\62
et
moi,
le
dit
Jofrey
de
Lesignan,
present
personnaument
\63
par
devant
li,
25 nous
juger
et
condamner
sur
toutes
les
\64
choses
dessus
declarees
par
le
jugement
de
la
cort
le
roy,
\65
26 à
qui
jurisdiction
nous
soumettons
nous
et
les
nostres
\66
et
tous
les
biens
dessus
dis,
pour
tenir
et
garder
les
choses
\67
dessus
dittes.
27 Et
nous,
le
dit
Jofrey
Potin,
clerc,
portant
le
dit
\68
sea
le
roy,
à
cettes
presentes
lettres
iceli
sea
le
roy,
que
il
\69
portoit,
apposoit
ensemblement
ou
les
seas
dessus
dis.
28 En
\70
tesmoing
des
choses
dessus
dittes,
li
dis
abbé
et
li
dict
\71
procuratour,
pour
nom
de
procuratour,
et
le
dit
Jofrey
\72
de
Lesignan
present
en
droit
personaument
par
devant
\73
nous,
à
lor
supplication
sur
les
choses
et
conventions
\74
dessus
dittes
et
declarees,
29 les
avons
jugés
et
condamnés,
et
à
\75
cettes
presentes
lettres
iceli
sea,
que
nous
portons,
avons
\76
apposé
ensemblement
ou
les
aultres
seas
dessus
dis
en
\77
tesmoing
des
choses
dessus
dittes.
30 Ce
[fut]
fait
et
donné
le
\78
lundy
enprés
la
feste
saint
Hilaire
d'iver,
l'an
mil
\79
deux
cens
quatre
vingts
et
treze.
Notes de fiche
[a] D.F. donne à tort la date du 19 janvier 1294 d'après le nouveau style; le 19 janvier conviendrait à l'an 1293 d'après le style de l'Annonciation.
|
|