Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit150

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit150

1260, 2 janvier.

Type de document: Charte: vente

Objet: Renaut Guillot et Ameline, sa femme, vendent à Pierre de Sonnay, valet, et à Jeanne, sa femme, les terrages qu'ils tenaient au territoire d'Or pour le prix de quarante sous.

Support: Charte autrefois scellée.

Lieu de conservation: Bibliothèque Municipale de la Ville de Poitiers — Carton C, N° 453 (3). — Collection A. Briquet.

1 Sachent tuit cil qui sunt e qui serunt 2 que en nostre presence establyz Renaut \2 Guillot e Amelinne sa fame, 3 unt requeneu par devant nous que il [ont] vendu, 4 à-mays \3 toz tens, en pure vençon e em perpetuauté 5 à Pyerres de Sonnay, valleit e à Johanne, \4 sa fame, e à-lor ayrs· 6 toz les-terrages que le-devant dit Renaut e sa-devant dite \5 fame unt ou pouent avair· en terroir de· Or[lé]· en-terres qui furent Estiennre d'Orlé \6 7 por le-pris de quarante souz de monaye corant des-quaux il se-tindrent por payez de\7vant nous 8 E-que-ceste vençon soyt ferme e estable en-tens qui est à-venir 9 le-devant \8 dit Renaut e sa fame unt obligé ous e lor ayrs· e toz lor biens mobles e non mobles, \9 presenz e à-estre, 10 à-deffendre ceste dite vençon vers totes genz comme perpetuaux des\10fendeors, segunt usage de paÿs 11 Ensorquetot, le-devant dit Renaut e sa-fame unt arenuncié à-tote escepciun e descepciun de mayté de pris ou de plus ou de-mayns, \11 12 à-tot droyt de yglise e de cort laye· e à-tot privilege· e à-tot droyt escrit e non \12 escrit· e à-tot establyssement doné e à-doner, soyt de ray e de prince 13 e à-tote ra\13ysun de doayre, de don de nouces, e à-totes raysuns qui lor pouent ayder, 14 e \14 au-devant dit valleit noyre que il ne vendrunt, ne ne-ferunt venir· ne opposer \15 ne par ous ne par autres contre· la-tenor de cestes lettres 15 Ce-fut fait à \16 Mirebeau, sauve droyture de chief, segnor· e autre droyture 16 en jor de sa\17madi devant la-Teyphainne· en l'an de grayce· mil· e dous-cenz· e cinquante \18 e noef Guillaume.