|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit147
1292, 20 août.
Type de document: Charte: vente
Objet: Renaud de Pressigny, chevalier, sire de Marans, vend au maire et à la commune de Poitiers tous ses droits sur la vente du vin, du sel et du pain.
Support: Charte scellée; une copie de la même main, et autrefois scellée, est attachée.
Lieu de conservation: Archives Municipales de la Ville de Poitiers — Carton 14, F 13.
Édition antérieure: Publiée, Édouard Audouin, A.H.P., t. 44 (1923), 230-234.
1 À
touz
ceaus
qui
verront
e
orront
cestes
presentes
lettres·
2 Renaut
de
Precigné,
chevaler,
sires
de
Maraant,
saluz
en
nostre
Segnor.·
3 Sachent
tuit
\2
4 que,
comme
contenz
fust
entre
nous
Renaut
desus
dit
d'une
part,·
e
le
mayre
e
la
commune
de
Poiters
e
les
jurez
de
ladite
commune
de
autre
\3
part·
sour
ce;
5 ce
est
à-savoir
que
nous
lour
demandion
de
chacun
tonea
de
vin,
que
il
vendoient
en
la
vile
de
Poiters,
fust
petit
\4
ou
grant,
quatre
deners
de
coustume,·
6 e
de
chacune
charretee
de
sau
que
il
vendoient
en
la
dite
vile,·
sis
oulees
de
sau
de
\5
coustume;·
7 des
quaus
choses
nous
en
nostre
davancer
avion
esté
en
possession
e
en
sesine
ou
tens
trespassé·
e
payziblement
juques
\6
au
tens
que
il
nous
en
avoyent
dessaysi·
e
de-novea
si
comme
dision,·
en
cessant
de
rendre
les
davant
dites
coustumes;·
8 les
diz
\7
mayre
e
les
jurez
disanz
e
responanz
à
l'encontre
que
il
n'estoient
pas
tenuz
à
rendre
les
dites
coustumes
par
plusors
raysons,·
\8
neyanz
e
deffendanz
que
il
ne-nous
en
eüssent
dessaysi,/,
si
comme
nous
dision,·
9 e
que
onques
en
nul
tens,
nous
ne
nostre
davancer
n'avion
\9
esté
en
possession
ne
en-sesine
de
prendre
ne
avoir
sus
les
jurez
de
ladite
commune
les
dites
coustumes;·
10 à-la
parfin
enprés
mainz
contenz
\10
e
maintes
altercacions
faytes
e
eües
[1]
entre
nous,
e
eaus
sus
ce,
par
davant
noble
home
monsour
Pierre
de
Blanos,
chevaler,
11 nostre
segnor
\11
le
roy
de
France
e
son
seneschau
en
Poitou,·
o
conseil
de
lui
e
de-plusors
autres
prodes-homes,/,
12 quiptames
e
delessames,
e
encore·
\12
quipton
e
delesson·
au
mayre
e
à-la
commune
desus
diz,
tout
le
droit
e
toute
la
rayson
que
nous
avion
e
avoir
pouyon
e
devion
\13
en
davant
dites
choses
que
nous
lour
demandion·
13 sanz
ce
que
nous
ne
nostre
hoyr
ne
nostre
successour
lour
en
puisson
jamés
en
nul
tens
\14
rens
querre
ne
demander
ne
prendre
ne
avoir
en
aucune
menere.·
14 E
en
outre
lour
avon
vendu,
e
encore
vendon
e
par
layau
\15
vençon
baillon,
e
livron,
e
otroyon
au
mayre,
e
à-la-commune
desus
diz·
tout
quanque-nous
avion,
e
avoir
e
prendre
pouyon,
e
\16
devion,
en
la
dite
vile
de
Poiters
15 de
rentes,/,
de
coustumes,
e
de
devoirs,
des
vins
venduz
en
la
dite
vile,
sus
quauqunques
persoine
\17
que
ce-soit,/,
e
de
la
sau
e
dou
pain
a_porté
de_fors
ladite
vile,/,
e
par
rayson
de
toutes
autres
ventes,
soit
dedanz
soit
defors,·
16 e
generau\18ment
toute
la
rente
que
nous
avion
en
la
vile
de
Poiters.·
17 E
de
tout
le
droit
que
nous
i-avion
e
avoir
pouyon
e
devion
pour
\19
quauqunque
cause
que
ce
fust,/,
nous
somes
desvetuz
e
dessesiz,
e
en
avon
vestu,
e
saysi
le
dit
mayre
e
la
commune
desus
dite,
e
mis
\20
en
plenere
e
en
corporau
possession
e
en
sesine,·
18 à
avoir,
tenir
e
espleter
de
eous
e
de
lour
successour,
e
de-lour
commandement,
les
choses
\21
desus
dites
e
chacune
par-soy,
de-nous
lour
quiptees,
e
vendues,
si
comme
desus
est
dit,·
touz
tens
mes,
payziblement
e
quiptement,/,
19 o
tout
\22
droit
de-proprieté
e
de-saysine
e
o-tout
le
droit
e
o-toute
la-segnorie,/,
la
justice,
e
le
destrait
que
nous
y-avion
e
avoir
i-pouyon,
e
\23
devion
tout
enssi
comme
nous
e
nostre
davancer
les
avon
tenu
en
tens
trespassé
par
nous
ou
par
autre,/,
20 sanz
ce
que
nous
ne
\24
nostre
hoir
ne
nostre
successour
lour
i-puisson
jamés
à-nul-tens
rens
demander
ne
querre
en
auqune
menere.··
21 Veritez
est
que,
pour
la
\25
vençon
des
choses
desus
dites,·
li
mayres
e
la
commune
desus
dit
nous
en
ont
doné
e
payé
en
peccune
nombree
sis
cenz
e
cinquante
\26
lib.
de
tournoys
des
quaus
nous
no-tenimes,
e
encore
tenon
bien
pour
poyez.·
22 E
est
encores
à
savoir
que
nous
lour
avon
\27
promis
e
somes
tenu,
nous
e
nostre
hoyr
e
nostre
successour,/,
toutes
les
choses
desus
dites
e
chacune
pour
soy,
23 garir
e
deffendre
\28
vers
touz,
e
contre
touz,/,
de
toutes
alienacions,
e
obligacions,
e
de
toutes
charges
qui
pour
nostre
fait,
ou
pour
le
fait
de
noz
\29
davancers,
lour
i-porriont
estre
quises
ou
demandees,
e
vers
toutes
genz
comme
droit
vendors.·
24 E
somes
tenu
nous
e
nostre
hoir
\30
e
nostre
successour
fayre
à
nostre
segnor
le
roy
de
France·
l'omage,
les
devoirs,
e
les
servises
que
nous
li
faysion
par
avant
pour
\31
rayson
de-cestes
choses.·
25 E
avon
obligé
audiz
mayre
e
commune
nous
e
noz
hers
e
noz
successours
e
touz
noz
bens
presenz
e
à-venir
\32
à
toutes
les
choses
desus
dites
e
chacune
par
soy
fayre,
tenir,
e
acomplir
fermement
si
comme
elles
sont
desus
nommees,
specefiees
\33
e
escriptes.·
26 Encore
est
à-savoir
que
nous
lour
avon
vendu
les
choses
desus
dites
à
eous
e
au
proffet
des
aumones
e
des
piis
usa\34ges
establiz,
donez
e
ordrenez
de
bone
mermoyre
27 maytre
Guillaume
Gabet
jadis
maytre
escolé
de
Poyters·
e
à
les
mestre
e
convertir
en
\35
aumones,
e
en
piis
usages
[2]
desus
diz·
28 e
avon
renuncié
en
icest
nostre
fayt
nous
Renaut
desus
dit
à
toutes
decevances,
à-tout
droit
\36
escrit
e
non
escrit,
à-toutes
coustumes
e
usages
de
païs,
à-touz
benefices
e
establissemenz
de
prince
donez
ou
à
doner,/,
29 à
excepcion
de
pec
\37cune
non
nombree,/,
non
eüe,/,
non
receüe·
e
generaument
à
toutes
les
raysons
de
fayt
e
de
droit
qui
nous
peüssent
ou
porroient
\38
ou
tens
qui
est
à-venir
aiuër
à
venir
en_contre
la
tenour
de
cestes
presentes
letres,·
fust
en
cort
d'iglise
ou
en
cort
laye.·
30 E
sou\39ployon
à
mestre
Joffroy
Potin
clerc,
portant
le
seaus
nostre
segnour
le
roy
de
France
de
la
seneschaucie
de
Poictou
à
Poiters
\40
establi,
31 que
il
nous
à
garder
e
tenir
toutes
les
choses
desus
dites
par
le
jugement
de
la
court
le
roy
juget
e
condampnet·
e
en
\41
ces
presentes
lettres
aposet
le
seaus
desus
dit
en
tesmoing
des
choses
desus
dites.·
32 Nous
adecertes
ledit
Joffroy
Potin
clerc,
\42
portant
le
dit
seaus,·
icelui
mosegnour
Renaut
present
e
consentant
par
davant
nous,
e
quant
à
garder
les
choses
desus
\43
dites
soy
e
ses
hers
e
touz
ses
bens
à-la-jurisdicion
nostre
segnour
le
roy
soupposanz,
par
le
jugement
de
la
court
nostre
segnour
\44
le
roy
jugames
e
condempnames,
33 e
en-ces
presentes
lettres
le
dit
seaus
aposames
en-tesmoing
des
choses
desus
dites.·
34 Doné
le
\45
mercredi
enprés
la
mé-aoust
l'an
de
grace
mil
dous
cenz
quatre
vinz
e
doze.
35 Nous
adecertes
le
dit
Renaut
de
Precigné,
sires
\46
de
Maraant,
en
cestes
presentes
lettres
aposames
nostre
propre
seaus
a_senbleement
o
le
seaus
nostre
segnour
le
roy
desus
dit,
en
\47
tesmoing
des
choses
desus
dites.·
36 Doné
ou
jour
e
en
l'an
si-comme
il
est
desus
dit.··
Notes de transcription
[1] enées .
[2] usugesdans le document .
|
|