Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit115

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit115

1265, août.

Type de document: Charte: bail

Objet: Bail à cens par Estene Sainz, bourgeois de La Rochelle, à Raou le Breton, bourgeois de La Rochelle, d'une place située dans le Perrot, à La Rochelle, à quarante sous.

Support: Charte partie par ABC; scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, H3, liasse 954. — Commanderie du Temple à La Rochelle.

1 Ge Estene Sainz, borgeis de la Rochele, 2 fois assaveir à toz ceaus qui ceste presente chartre veiront e oiront 3 que ge ai baillé e livré e otreié à cens à Raou le Bre\2ton, borgeis de la Rochele, 4 une place que ge aveie en la vile de la Rochele ou Perroc 5 la quau place se tient d'une part à la maison Estene Renaut e d'autre part aus \3 apendiz Pere de Coignac, 6 e duret de longor des la rue qui est par davant le mur nou jusqu'à la place Guillaume le Bloy, qui est en la terre de l'ospitau qui est par detrés \4 7 de la quau davant dite place, ob totes ses apartenances, ge ai vestu e sazi le davant dit Raou le Breton 8 e mis en plenere e corporau possession à tenir e à \5 aveir e à espleiter à domeine e à durableté à lui e à ses heirs e à ses successors e à lor comandement à faire tote lor volunté delivrement à vie e à mort sanz \6 contredit, 9 por quarante solz de cens de la monee qui sera prise censaument par la vile de la Rochele, rendant chascun an à mei e à mes heirs e à mes suc\7cessors ou à nostre comandement par les quatre quarterons de l'an, 10 c'est à ssaver: dis solz à la feste saint Micheau, dis solz à Naau, dis solz à Pasques e dis solz à la feste \8 saint Johan Baptiste. 11 E est à ssaveir que ob les davant diz quarante solz de cens rendant chascun an à mei e à mes heirs ou à nostre comandement, issi \9 cum dessus est dit e devisé, 12 ge Estene Sainz dessus nommez e totes les meies choses enterinement, celes que ge ai e que ge avrai, quauque part que eles sei\10ent e seront, mobles e non mobles, 13 sommes tenu à garir e à deffendre durablement au davant dit Raou le Breton e à ses heirs e à ses successors e à lor co\11mandement la davant dite place, ob totes ses apartenances, 14 contre totes genz, franche e quite e delivre de toz devers e de totes obligacions e de toz alïe\12nemenz e de toz autres empaitremenz, aus us e aus costumes de la Rochele. 15 E si il ou si heir ou si successor ou lor comandement en faseient cost ou mission ou \13 demore ou en esteient en domage en quauque autre manere que ceu fust ou peüst estre por deffaute de gariment, 16 ge Estene Sainz dessus nommez e totes les \14 meies choses mobles e non mobles, e nommeement les quarante solz de cens dessus diz, 17 lor sommes tenu de rendre e d'amender toz les damages enterinement \15 dont il ou si heir ou si successor ou lor comandement sereient creü en cort e fors cort par lor sairement sanz autre prove. 18 E ai renoncié en iceste davant \16 dite baillee e en icest mien fait, ge Estene Sainz dessus nommez 19 à tote[...] [1] te e à tote aïue de leis e de canon e à toz privileges e à totes costumes e à \17 totes noveles institucions e à tot dreit escrit e non escrit e à tote excepcion de fait e de decevance e à tot benefice de croiz doné ou à doner 20 e à to\18tes autres choses enterinement qui de fait ou de dreit me porreient aiuer à venir encontre les diz ou encontre la tenor de ceste chartre, fust en \19 cort d'iglise ou en cort laye. 21 E en garantie e en fermeté durable de ceste chose, frere Pere dau Lege, comanderes adonques de la Maison de la Chevale\20rie dau Temple de la Rochele, 22 saela e conferma, à la requeste de mei Estene Sainz dessus dit, ceste presente chartre de son saiau. 23 E ge meïsmes ai ap\21posé à ceste partie qui remaint au dit Raou le mien propre saiau en maire garantie de verité. 24 Ceu fut fait, l'an de l'incarnacion Jhesu Crist .M.CC. e \22 seissante e cinc ou meis d'aoust.
Notes de transcription
[1] Un trou dans le document.