|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit114
1257, janvier.
Type de document: Charte: vente
Objet: Vente d'une vigne par Pere Cornuau d'Engolins et Augart, sa femme, à Pere Clerc, de la Maison du Temple de La Rochelle, pour le prix de onze livres.
Support: Charte scellée.
Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, H3, liasse 957 (sceau 150). — Commanderie du Temple à La Rochelle.
1 Ge
Pere
Cornuau
d'Engolins
e
ge
Augart,
sa
femme,
2 faisum
à
ssaveir
à
toz
ceaus
qui
ceste
presente
chartre
verront
e
orront
3 que
nos
\2
avom
vendu
e
otreié
e
baillé
e
livré
à
Pere
Clerc
de
la
Maison
dau
Temple
de
la
Rochele,
4 une
piece
de
vigne
en
quei
a
un
quarter
que
nos
\3
aviom
ou
feu
qui
est
parçoners
au
prior
d'Ays
e
aus
chevalers;
5 la
quaus
vigne
est
davant
le
troil
aus
templers
qui
est
apelez
le
Troil
de
Repose
\4
Dameisele
e
se
tient
d'une
part
aus
vignes
sire
Pere
de
Faye
e
d'autre
part
aus
vignes
aus
templers.
6 De
la
quau
davant
dite
vigne
nos
\5
nos
somes
desvestu
e
dessazi
e
en
avom
vestu
e
sazi
le
dit
Pere
Clerc
e
mis
en
plenere
e
en
corporau
possession
à
tenir
e
à
aveir
\6
e
à
espleiter
durablement
à
lui
e
à
ses
heirs
e
à
lor
comandement
à
faire
tote
lor
volunté
delivrement
à
vie
e
à
mort
sanz
contre\7dit,
7 por
onze
livres
de
peitevins
que
li
diz
Pere
Clerc
nos
en
dona
e
paia
enterinement
en
deners
contez;
8 les
quaus
deners
nos
oguismes
\8
e
receguismes,
e
nos
en
tenismes
e
tenom
por
bien
paié.
9 E
est
à
ssaveir
que
ge
Pere
Cornuau
e
ge
Augart
sa
femme
dessus
nommé
\9
e
totes
les
noz
choses
enterinement
que
nos
avom
e
que
nos
avrom
quauque
part
que
eles
seient
e
seront,
mobles
e
non
mobles,
10 sommes
\10
tenu
à
garir
e
à
deffendre
durablement
au
davant
dit
Pere
Clerc
e
à
ses
heirs
e
à
lor
comandement
la
davant
dite
piece
de
\11
vigne
contre
totes
genz
aus
us
e
aus
costumes
de
la
terre,
11 franche
e
quite
e
delivre
de
toz
cens
e
de
totes
costumes
e
de
toz
\12
devers
e
de
toz
empaitremenz,
ob
le
dreit
complant
rendant;
12 c'est
à
ssaveir,
la
quarte
somme
e
gardes
e
recepz.
13 E
si
tant
esteit
\13
chose
que
li
diz
Pere
Clerc
ou
si
heir
ou
lor
comandement
en
feïssent
coust
ou
mission
ou
demore
ou
don
ou
servise
ou
pramesse
à
seig\14norie
ou
à
autre
gent
14 ou
en
fussent
en
damage
en
plaideant
ou
en
autre
manere
por
defaute
de
gariment
dont
il
sereient
creü
\15
par
lor
saigrement
sanz
autre
prove,
15 nos
e
les
noz
choses
lor
sommes
tenu
de
rendre
e
d'amender
toz
les
damages
enterinement
sanz
\16
contredit
e
sanz
delaiement.
16 E
est
à
ssaveir
que
en
iceste
davant
dite
vente
e
en
icest
davant
dit
fait,
17 ge
Pere
Cornuau
e
ge
\17
Augart,
sa
femme,
dessus
nommé
avom
renoncié
e
renunciom
por
nos
e
por
noz
heirs
e
por
toz
les
noz
18 à
tote
force
e
à
tote
aïue
de
\18
leis
e
de
canon
e
à
toz
privileges
e
à
totes
costumes
e
à
totes
noveles
institucions
e
à
tote
excepcion
de
non
nombree
e
de
non
re\19cegue
peccune
e
de
menor
pris
e
à
tot
dreit
escrit
e
non
escrit
e
à
totes
choses
enterinement,
quauscunques
eles
seient
e
poissent
\20
estre,
qui
nos
porreient
aiuer
à
venir
encontre,
fust
en
cort
d'iglise
ou
en
cort
laye.
19 E
ge
Augart
dessus
dite
ai
juré
sus
le
Saint
\21
Evangile
Nostre
Seignor,
de
mon
plain
gré
e
de
ma
propre
volunté,
à
tenir
e
à
garder
toz
les
diz
e
la
tenor
de
ceste
chartre
\22
bien
e
leaument
sanz
enfraindre
20 e
que
encontre
ne
vendrai,
ne
autres
por
mei,
ne
por
oscle
ne
por
mariage
ne
por
autre
\23
chose.
21 E
en
garentie
de
ceste
chose,
ge
Pere
Cornuau
e
ge
Augart,
sa
femme,
dessus
nommé
en
avom
doné
por
nos
e
por
noz
heirs
\24
au
davant
dit
Pere
Clerc
e
à
ses
heirs
e
à
ses
successors
ceste
presente
chartre,
22 la
quau
sire
Helyes
de
Pereguis,
priors
adon\25ques
d'Ays,
en
cui
seignorie
la
dite
vigne
siet,
saiela
e
conferma
à
noz
requestes
de
son
saiau.
23 Ceu
fut
fait
l'an
de
l'in\26carnacion
Jhesu
Crist
.M.CC.
e
cinquante
e
sis
ou
meis
de
janver.
|
|