|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision: D. Kihaï)
ChMM262
1264, novembre
Type de document: charte: reprise
Objet: Reprise d'Othon, fils d'Hugues, comte palatin de Bourgogne, et d'Aalis, par Wichart de Passavant, du château de Passavant et de ce qu'il possède à Fresnes, Senaide, Dureau, Richecourt, Auxon devant Vesoul.
Auteur: Othon comte de Bourgogne; Wichart seigneur de Passavant
Sceau: auteurs
Bénéficiaire: Wichart seigneur de Passavant
Autres Acteurs: Hugues comte palatin de Bourgogne; Aalis, sa femme
Rédacteur: scribe de Wichart seigneur de Passavant [pal; cont]
Support: parchemin scellé de deux sceaux sur double queue (Des Roberts, no 5185 pour Wichart, no 463 pour Othon)
Lieu de conservation: AD MM B 850, no 3, layette Passavant
Verso: Letres que Wichars de Passavant reprend Passavant dou conte de Bourgoingne (XIIIe s.)
1 Nous,
Octenins
de
Borgonne
et
je,
Wichars,
sires
de
Passavant,
2 faissons
assavoir
à
tous
ceos
qui
\2
verront
et
orront
ces
presentes
lettres
3 que
je,
Wichars,
sires
de
Passavant,
ai
repris,
[1]
par
lou
commandemant
\3
de
tres
haut
et
noble
baron
Hugue,
contes
pallatins
de
Borgonne
et
de
tres
haute
et
noble
da\4me
et
Alix,
contesse
pallatine,
dou
tres-haut
et
noble
damoizeil
Octenins,
lour
fil,
lou
chastel
de
Passavant
\5
et
quam-que
[2]
je
ai
as-Fraine
c'on
dit
les
Vaudoix
et
quan
que
je-ai
ai
Senaidez,
ai
Duraue
et
Aizei
\6
et
ai
Rechecourt
et
ai
Auson
davant
Wezour
et
quan
que
on
tient
de
moi
et
en
onnent
\7
ne
ou-finaige.
4 Et
nos,
Octenins
desux
ditz,
avons
creantei
et
promis
ai
tous
jors
pour
nos
et
pour
\8
noz
hoirs
au
desux
dit
Wichars,·
signour
de
Passavant,
pour
lui
et
pour
les
suens
hoirs,
que
nos
lou
dit
fieff
[3]
\9
nos
ne
nostre
hoir,
ne
poons,
ne
devons
jamaix
departir
de
lai
contei
de
Borgonne,
5 car
il
\10
ne
demosse
tous
jors
à
celui
qui
seroit
coins
ou
contesse
de
Borgonne,
ne
d'autre
[4]
non
por\11roit,
ne
doveroit
repanre
li
sires
de
Passavant,
ne
sui
hoir
se
c'en
n'estoit
par
deffaut
de
signour
\12
ou
de
dame.
6 En
tesmoignaige
de
laiquel
choze,
nous,
Octenins
desux
dit
et
je,
Wichars
sires
de
\13
Passavant,
pour
ceu
qui
soit
ferme
et
estauble,
ai
tous
jors,
avons
mis
nous
saelz
en
ces
presentes
\14
lettres,
7 qui
furent
faites
l'an
de
graice·
mil·
dous
cens
saxante
et
quatre
ans,
ou
moix
de
\15
novembre.
Notes de transcription
[1] -i-suscrit.
[2] -a-suscrit.
[3] ffsuscrits.
[4] -esuscrit.
|
|