Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit093

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit093

1284, 14 octobre.

Type de document: Charte: accord

Objet: Accord entre Pierre de Rillé, chevalier, et frère Hugue de Marçay, commandeur du Temple de Ballan, au sujet de la haute justice de Ballan.

Support: Charte autrefois scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, H3, 183. — Commanderie de Ballan.

1 Saichent tuit presenz e à venir 2 que, comme contenz fut meüz entre \2 mon segnor Pierre de Rillé, chevalier, d'une partie, e Frere Hugues de Marcei, comma[n]\3deor dou Temple de Balam, de l'autre partie, 3 sus ce que le dit chevalier disoit que le \4 dit commandeor avoit fait crïer un ban apartenant à haute jostice en la terre de \5 Balam que le Temple tient des ancessors dau dit Pierre; 4 le quel ban le dit comman\6deor ne poeit ne ne devoit fere, comme cil qui n'avoit point de haute jostice en celi \7 leu; 5 le dit commandeor disent e proposent encontre que il ant en tote lez dite terre de \8 Balam tote haute jostice, si cumme il l'ant espletié e usee en plusors lous en lor terre \9 à sehue du dit chevalier; 6 à la parfin, aprés mout de paralge e d'atercations, le diz chevalier \10 s'est enquis de la dite haute jostice e des articles apartenanz à haute jostice par la \11 confession de prodes homes; 7 la quele confession le dit chevalier a raportee e recordee en la \12 cort lou roi à Tors en la menere qui s'ensuit. 8 C'est à savoir que le dit chevalier a trové \13 par l'enqueste, si cumme il dit, que le dit temples à en sa terre de Balam tote haute jostice, \14 fors en chemins; 9 einsi que, se cas de haute jostice avenoit en diz chemins, que le \15 dit chevalier e sis hers ou ceus qui cause i avront d'ous l'espleiteroient, e en seroient li \16 espleit e li profist au dit chevalier e à ses hers. 10 E à ce s'asenti le dit commandeor por \17 l'enqueste que il dïent qui en a esté faite einsi; 11 totevoie que le dit Temples \18 e les homes du Temple puënt prandre toz forfaiz e toz malfaitors apartenant \19 à haute jostice en chemin [1], 12 mes que les pregneors aient le pié sus la suel ou sous la suele \20 de la meson ou toichent le pié à la maraire ou à l'espuer seanz eu fié du Temple. \21 13 E espleitera le dit Temples le malfaitor einsi pris, e tuit li autre qui serunt pris \22 en diz chemins sunt e serunt au dit Pierre e à ses hers. 14 Li queus Pierre confesse que il doit \23[...] [2] Temple de Balam au jor de la Saint Micho une mine de seigle e un denier \24 d'annau e perpetuel rente à la mesure de Balam sus une tenue de terre de vigne \25 e sus une roiche seant pres dou herbergement au dit chevalier 15 qui oblige e soi e ses \26 hers e toz ses biens, ou que il soent, presens e à venir, à seüre e à acomplir ceste \27 pais, senz ja mes venir encontre. 16 Ce fu fait à Tors e ajugié à tenir par le jugement \28 de la dite cort lou roi, les parties presentes e consentenz, 17 e saelé du seau de ceste cort, \29 salve le droit le roi, 18 l'an de grace mil CC./ quatre vinz e quatre, le samadi a\30prés la feste saint Denis; 19 tesmoing: Pierre de Forgues, Guillaume du Temple, Johan Rasseau \31 e Oede de Rome. clerc Hug.
Notes de transcription
[1] Encheminajouté au - dessus de la ligne d’une autre main .
[2] Une déchirure a fait disparaître 6 à 8 lettres .