|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit066
1205, 12 mars.
Type de document: Charte: donation
Objet: Donation faite par Guilleame de Colombiers, chevalier, à l'Abbaye de Fontaine-le-Comte de plusieurs rentes, moyennant le paiement de six deniers de franc devoir annuel.
Support: Charte autrefois scellée.
Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, H, Abbaye de Fontaine-le-Comte, liasse 29.
1 Sachent
tuit
que,
presenz
davant
nous,
2 Guilleames
de
Columbers,
chevaliers,
requenut
que
il
por
sei
e
por
les
seens,
\2
purement
e
absoluement
à
toz
jorz
mes,
3 aveit
doné
par
don
fet
entre
les
vis,
sanz
jamés
revoquer,
e
por
non
de
cest
\3
don
bailla,
par
la
tenor
de
cete
letre,
4 à
l'abé
e
au
convent
de
La
Fonteine
le
Conte
e
à
lor
successors,
à
fere
lor
volenté,
\4
à
toz
jorz,
por
le
servige
que
il
li
aveient
fet
en
meintes
bones
meneres,
5 les
choses
dessouz
nomees
e
tot
\5
le
dreit
de
proprieté
e
de
possession
des
dites
choses
e
des
choses
sus
quei
eles
sunt
deües
que
deivent,
6 ce
est
\6
à
ssaveir:
7 Aymeris
Garners,
une
mine
de
froment
e
demé
chapon
de
rende
sus
une
pece
de
varenne
\7
tenant
à
la
terre
Perres
Guerchaut;
8 e
Guilleames
Gaidons,
un
provender
de
froment
e
un
pouzin
de
rende
sus
le
\8
herbergement
feu
Estordi
tenant
au
herbergement
feu
Ayraud
Meminea;
9 e
les
heirs
do
dit
feu
Ayraud,
un
sester
de
\9
froment
à
la
mesure
de
Columbers
sus
lor
herbergement
e
sus
la
terre
qui
s'i
teent;
10 e
Guilleames
de
la
Boguerere,
un
sester
\10
de
froment
aussi
de
rende
e
un
chapon
d'oblies
[1]
sus
sa
terre
apelee
la
Bruiere
do
Peirer
de
pres
de
La
Boguerere;
\11
11 e
oncores
cil
Guilleames
e
si
confrere,
un
quartaul
de
froment
de
rende
à
cele
mesure
e
un
pouzin
d'un
dener
sus
la
terre
\12
qui
fut
feu
Estordi
tenant
aus
terres
Guilleame
Vossart
e
à
la
terre
Aymeri
Girart;
12 e
Estenres
Grelers,
un
sester
\13
de
froment
à
cele
mesure
e
un
chapon
de
rende
sus
sa
terre
qui
fu
Peiters
tenant
au
herbergement
Greler,
e
oncores
sus
\14
un
quarter
de
terre
tenant
au
dit
herbergement
Greler
e
à
la
terre
Estenre
le
Rei;
13 e
Nicholas
Roberz,
un
provender
de
froment
\15
e
un
chapon
e
une
geline
de
rende,
14 c'est
à
ssaveir,
un
quartaul
e
le
chapon
sus
une
pece
de
terre
assise
à
la
Rocheagayt
\16
joute
la
terre
Perres
Gaydon
e
joute
la
terre
Aymeri
Vassonea
15 e
l'autre
quartaul
e
la
geline
sus
dous
peces
de
terre
assis
\17
à
Peissonet,
l'une
joute
la
terre
aus
Traoillons
e
l'autre
joute
la
terre
à
la
Josceisme
e
joute
la
terre
Foscheron;
16 e
\18
les
heirs
Perres
Brienz,
un
provender
de
froment
e
un
pouzin
de
rende
sus
lor
terre
des
mees
[2]
tenant
à
la
terre
à
la
\19
Auboinete
e
à
la
terre
au
dit
chevalier;
17 e
Johenne
la
Droaude
une
mine
de
froment
e
une
geline
de
rende
sus
sa
\20
terre
do
Coudrey
tenant
aus
vignes
Bea
Corau
e
à
la
terre
Guilleame
Gaydon
le
genvre
e
à
la
terre
Aymeri
Droaut;
18 e
\21
Hugues
de
Columbers,
une
mine
de
froment
e
une
geline
sus
sa
terre
tenant
à
la
terre
à
l'Arnouse
e
aus
vignes
\22
feu
Perres
de
la
Guerche;
19 e
Arsend
l'Augearde
un
provender
de
froment
e
un
pouzin
de
rende
sus
sa
terre
de
la
Fon\23teine
de
Bernardet
tenant
à
la
terre
Aymeri
Touschart
e
à
la
terre
Guerchant;
20 e
Estenres
li
Reis
un
provender
de
froment
\24
de
rende
sus
sa
terre
de
la
praele
qui
fut
Barnaut
tenant
à
la
terre
Hugues
de
Columbers
e
à
la
terre
Martin
Bos;
21 e
\25
Nicholas
Doreas,
un
provender
de
froment
e
un
pouzin
de
rende
sus
sa
terre
de
la
Jarrie
tenant
à
la
terre
Foscheron
e
à
\26
la
terre
Perres
Gaydon;
22 e
Perres
Garners,
treis
provenders
de
froment
e
un
pouzin
de
rende,
23 c'est
à
ssaveir
un
provender
\27
e
le
pouzin
sus
sa
terre
assise
aus
prez
aus
Pirauz
joute
la
terre
Joffrei
Marcea,
e
joute
la
terre
Guilleame
Bozer
e
la
\28
mine
de
froment;
24 e
oncores
demé
chapon
de
rende
sus
sa
terre
de
la
Lisere
assise
entre
les
terres
André
Gaidon.
25 E
est
te\29nuz
li
diz
doneres,
si
com
il
promist
par
sa
fei
donee
sus
l'obligement
de
ses
beens
aus
diz
abbé
e
convent
e
aus
lor,
à
toz
jorz
\30
mes,
les
dites
choses
donees
de
toz
e
vers
toz
delivrer,
deffendre
e
garir
à
sex
deners
de
franc
deveir,
tan
solement,
26 à
\31
rendre
à
chascun
an
à
la
feste
de
sainct
Michea
sanz
fei,
sanz
homage,
sanz
aye,
sanz
servige,
sanz
autre
obeïssance
e
\32
sanz
autre
deveir;
27 e
que
il
jamés
encontre
les
dites
choses
ou
encontre
aucune
de
celes,
por
queque
reson,
ne
fera
par
sei
ou
par
autres,
\33
28 renuncianz
sus
cetes
choses
à
tote
excepcion,
à
tot
dreit,
à
tot
privilege,
à
tot
establiment,
e
especiaument
à
excepcion
de
tricherie
en
\34
cest
fet
e
de
trop
grand
don
e
à
toz
cas
por
quei
dons
pout
estre
revoquez
e
à
totes
autres
choses.
29 E
à
cetes
choses
\35
tenir,
sanz
fausser,
à
toz
jorz,
nous
l'avum
condampné,
de
son
gré,
par
le
jugement
de
la
cort
le
viconte
de
Chasteleraut,
30 e
feïsmes
\36
cete
letre
saeler
au
sea
de
la
dite
cort
en
tesmoign
de
verité.
31 Ce
fu
doné
le
semadi
avant
la
mecaresme
en
l'an
de
Nostre
\37
Seignor
mil
dous
cenz
quatrevinz
e
quatorze.
Notes de transcription
[1] La Du deblus,/ mais il propose la lecture alternative deplus.
[2] desmees,/ La Du d' Osmees.
|
|