Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit049

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit049

1298, 31 octobre.

Type de document: Charte: vente

Objet: Vente par Bertremé de Poitiers et Lorence, sa femme, et Joham et Estiennre Borcer et leurs femmes au couvent de la Merci-Dieu pour le prix de cent soixante livres, de l’hébergement de Cissé dans le diocèse de Poitiers.

Support: Charte autrefois scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, H, Abbaye de la Merci-Dieu, liasse 8.

1 Sachent tuit presenz e à venir 2 que Bertremé de Petiers e Lorence, sa femme, e Joham e Estiennre Bor[cer] e [...] Macee, femme \2 au dit Joham, e Hylaire, femme au dit Estiennre, auctorizees de lor seignors, 3 ont queneu e confessé en droit en la cort le \3 roy à la Haiee 4 que il ont vendu e otr e presentement vendant e otraent 5 à relegious homes, l'abé e le covent de la Merci e à \4 lor successors, por le pris de oit vinz livres de moneie corant lor quites paez 6 dou quel pris les diz vendeors soy teinrent bien por paez \5 en droit en la dite cort 7 tot le herbergement de Cizé, en la dyoceze de Petiers, ou les apartenances dou dit herbergement, \6 seanz en terres en vignes [1] en boays, en prez e en autres choses, 8 queles que ales saent ne coment que ales saent apelees, \7 movenz dou seignor de Pruillé à cinc soz de franc devoir rendanz en la feste de la ost chescun an; 9 e ou les cenz des \8 diz prez si comme [il] ont esté acostumé au dit seignor de Pruillé en la feste saint Briz chescun an rendre; 10 et dou seignor \9 de Varennes au cenz et au coustumes qui ont esté acoust[umé] à rendre chescun an, 11 à avoir, à tenir, à porsaer et à esple\10ter les dites choses vendues ou les apartenances d'yçales, 12 excepté la tranche de gastine que les diz vendeors retienent \11 devers ous à tojors mes, des diz relegious et de lor successors ou de ceous qui ont, qui avront cause d'ous perpetuaument \12 et à heritage, 13 et à en fayre des ci en avant des dites choses venduees tote lor playne volanté en titre et en non d'achat \13 desus dit. 14 Et cesserent et quiterent les diz vendeors aus diz relegious et à lor successors et à ceous qui ont, qui avront \14 cause d'ous 15 totes les actions, les demandes et les droiz que il avoent ou poent avoir contre totes persoynes par resson des dites \15 choses venduees; 16 prometanz et otroenz les diz vendeors en ces fait que contre la vencion desus dite ou contre aucunes des \16 choses desus dites, 17 et maymement les dites femmes par resson de doayre ou par resson de don de noces ou par autres ressons queles \17 que ales saent, 18 par ous ne par autre ne vendront ne ne feront venir ja mes en nul temps; 19 aynz promeirent les diz vendeors, et sunt \18 tenuz chescun d'ous por le tot, 20 guarir et deffendre les dites choses venduees et chescunes d'yceles aus diz relegious et à \19 lor successors et à ceous qui ont, qui avront cause d'ous par an, par jor et tojors par droit, de toz enpeschemenz, obligacions, charges \20 perpetuaument delivrer vers toz e contre toz. 21 Et des davant dites choses, et chescunes d'yçales, tenir, garder sanz enfayndre \21 et de non venir encontre ja mes en obligerent les diz vendeors, ous et lor hers e toz lor biens moibles et inmoibles, prese[nz] \22 et à venir, ou que il saent, à prandre, à vendre et à detraire, quant à ceu, 22 et as domages amander aus diz relegious, si aucuns \23 en y avoent en defaute de guariment, à lor sayrement sanz charge de autre prove. 23 Renoncerent generaument les diz vendeors, \24 quant en cest fait, à tote excepcion de decepcion, de fraude, de lesion, à tot ayde de droit escript et non escript, à tot usage, à tote costu\25me et establissement de pays et de lou. 24 Et les dites femmes, auctorizees de lor seignors, si comme desus est dit, renoncierent au benefice \26 velleyen qui parle en l'ayde des femmes, 25 et à toz autres benefices et excepcions que l'an porroit dire, obicer et opposer de fait et de \27 droit contre cest fait et contre cestes presentes lestres 26 que en cest cas lor porraent ayder et valoir et aus diz relegious nuyre \28 et grever, par quoy les choses desus dites fussent anïentees. 27 Et des davant dites choses tenir et garder, sanz venir en\29contre, les diz vendeors en donnerent la fay de lor cors. 28 Ceu fut fait en dit herbergement de Cizé et jugé à tenir \30 par le jugement de la cort le roy, les diz vendeors presenz et consentanz, 29 et dou seau don l'an use en la cort le roy à Chinon, \31 saellé en tesmoyn de verité, salve le droit le roy, 30 le vendredi avant la feste de toz sainz, l'an de grace mil et \32 quatre vinz et diz et oit.
Notes de transcription
[1] Les mots envignéssont répétés .