|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit039
1275, octobre.
Type de document: Charte: accord
Objet: Compromis passé entre Jehan, filz le roy de Jérusalem, bouteiller de France, et l’Abbaye de Nouaillé mettant fin à leur différend au sujet des droits de haute justice dans les terres du prieuré de Mairé l’Evêcault.
Support: Charte autrefois scellée; très déchirée sur le côté droit; la fin de beaucoup de lignes manque.
Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, H, Abbaye de Nouaillé, liasse 30.
1 à
touz
ceus
qui
verront
cetes
presentes
letres,
2 Jehan,
filz
le
roy
de
Jerusalem,
boutoillier
de
France,
Helyes,
abbés
de
Noillé,
et
li
convenz
de
icelui
\2
meïmes
leu,
et
le
priour
de
Meyric,
membre
de
cele
abbaye,
salut
en
Nostre
Seignour.
3 Sachent
tuit
4 que,
comme
nous
abbé
et
convent
et
priour
\3
devant
diz
eüsson
requis
plusors
foiz
le
devant
dit
boteillier
que
il
otast
unes
fourches,
5 les
queles
il
ha
feites
lever
en
la
domoine
terre
de
\4
nostre
priouré
devant
dit
de
Meyric,
par
reson
de
grant
justice
et
de
toute
autre
justice
en
touz
cas
ou
il
affiert
poinne
de
mort;
6 la
quelle
il
a
\5
en
tote
la
terre
et
en
domoine
de
nostre
dit
priouré
de
Meyric
e
en
viles
de
Meyric,
de
Pliboz,
de
Conay,
de
la
chapele
de
Polious
de[...]
de
\6
Boys,
de
vile
Joffrent,
de
Vineles
e
de
Froz
e
ens
apartenances
de
celes,
e
en
noz
fiez
e
rerfiez
e
do
priouré
devant
dit
sei[...]
\7
me
de
Sivrai,
par
reson
de
la
seignorie
de
Sivray
la
quele
il
tient,
7 e
les
queus
lieus
nous
abbé
e
convent
e
priouré[...]
\8
chatelenie
e
en
la
chatelenie
de
Sivray
et
en
queus
leus
nous
requenoisson
que
il
a
tote
haute
justice,
8 la
quele
il
puet
et
doit
esplei[ter]
\9
ou
il
devra
en
touz
cas
apartenenz
à
haute
justice,
9 et
en
touz
cas
en
queul
auquns
avroit
deservi
estre
decapitez
par
son
mesfe[t]
\10
en
quecunque
autre
maniere
de
mort
estre
puniz;
10 nos
botoillier,
devant
dit,
disanz
encontre,
par
reson
de
Jehan
deu[...]
\11
[seig]nour
de
Sivray,
que
nos
les
dites
fourches
n'estion
pas
tenuz
oster
de
dit
lieu
11 et
que
par
reson
de
nostre
justice
devant
dite[...]
\12
seignorie,
12 nous
les
i
poons
et
devons
bien
tenir
et
avoir
à
nostre
dite
justice
esploitier
par
droit
et
par
costume
et
par
l'usage
d[...]
\13
Derechief,
13 nous
abbé
et
covent
et
priour
devant
diz
eüsson
requis
le
dit
botoillier
que
il
cessa[s]t
de
tenir
assises
en
noz
v[illes]
\14
apartenenz
à
nostre
dit
priouré
de
Meyric,
14 et
deïsson
que
il
ne
les
i
pooit
ne
devoit
en
nostre
terre
par
reson
de
sa
justice[...]
\15
ait
il
sa
justice,
si
comme
desus
est
dit,
en
dites
viles
et
en
diz
lieus;
15 et
nos,
botoillier
devant
dit,
disanz
que
nos
ne
devons[...]
\16
noz
assises
en
viles
et
en
lieus
devant
diz
et
que
nous
le
poons
bien
fere
et
devon
par
reson
de
nostre
justice
en
viles
et
en
lieus[...]
\17
diz
par
dreit
ou
par
costume
ou
par
l'usage
de
la
terre.
16 à
la
parfin,
de
conseil
de
prodes
hommes
entre
nos
botoillier
devant
dit,
d'une
partie,
e
\18
nos,
abbé
et
convent
et
priour
de
Meyric
devant
diz,
d'autre,
17 compromeimes
sur
ce
en
mon
seignour
Fellipe
Chenu,
chevalier,
esl[eü]
[de]
[n]ostre
partie
\19
botoillier
devant
dit
et
en
mon
seignour
Simon
de
Baudiment,
chevalier,
esleü
de
nostre
partie,
abbé
et
convent
et
priour
devant
diz.
18 Et
promeimes
\20
et
prometon
encores,
de
ça
et
de
la,
tenir
et
garder
ce
que
les
diz
arbitres,
oïes
les
resons
de
l'une
et
de
l'autre
partie,
diront,
feront
\21
ou
pronuncieront
par
paiz
ou
par
droit,
se
il
peuent
ambedeus
acorder
à
une
meïsme
sentance.
19 Et
se
les
arbitres
devant
diz
ne
\22
se
peuent
acorder
en
une
sentance,
nous
botoillier
et
abbé
et
convent
et
priour
devant
diz
volons
et
otreons
que
il
apo[rte]nt
\23
lor
descort
à
mon
seigneur
Herbert
de
la
Chapelle,
chevalier,
seneschau
de
Potto;
20 le
dit
ou
le
pronunciement
de
quel
nous
pren[...]
\24
atendre,
tenir
et
garder
tout
quant
qu'il
en
dira,
ordenera
ou
pronunciera
par
paiz
ou
par
droit[...]
\25
21 que
cele
des
parties
de
nos
botoillier
et
de
nous
abbé
et
convent
et
priour
devant
diz
qui
ne
tendront
le
dit[...]
\26
le
pronunciement
des
diz
arbitres
ou
dou
dit
seneschau
ou
qui
vendroit
encontre,
seroit
tenue
rendre
à
la
partie
qui[...]
\27
22 à
l'ordenemant
ou
pronunciement
des
diz
arbitres
ou
dou
dit
seneschal,
si
comme
il
est
dit
desus,
cent
mars
d'argent[...]
\28
de
poine;
23 et,
nequidant
la
dite
poine
poiee,
le
dit
l'ordenement
ou
le
pronunciement
des
diz
chouses
ou
des
diz[...]
\29
ou
dit
ou
ordené
en
la
meniere
devant
dite,
remendreit,
sereit
toutevoies
en
sa
force.
24 Et
toutes
les
chouses
dessus[...]
\30
der,
sanz
aler
encontre,
nous
botoillier
desus
dit
et
nous
diz
abbé
et
convent
et
priour,
nous
nous
lïons
et
estreingnons,
l'une
partie
vers
\31
l'autre,
par
la
poine
de
cent
mars
davant
dite,
25 et
nous
lïames
et
astreinximes,
quant
à
toutes
les
choses
desus
dites.
26 Et
en
tesmo\32ignage
de
toutes
les
choses
desus
dites,
nous
botoillier
devant
dit,
d'une
partie,
nostre
sael
pour
nous,
27 et
nous
abbé
et
convent
\33
le
sael
lequel
soul
nous
abbé
et
convent
usons
communaument,
28 et
ge
priour
devant
dit
mon
sael
pour
nous,
d'autre
partie,
aposames
\34
à
cetes
presentes
lettres.
29 Ce
fu
fet
en
l'en
de
l'incarnacion
Nostre
Seignour
mil
et
.CC./
et
lxxv.
ou
mois
de
octouvre.
|
|