|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chPoit033
1289, 25 juin.
Type de document: Charte: vente
Objet: Vente par Pierre Passeit de Mirebeau, clerc, à Jean de Pampelune pour le prix de onze livres, d’une pièce de terre au terroir de Gratard, mouvant du chapitre de Saint-Martin de Tours à trois deniers de cens.
Support: Charte scellée.
Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, G8, 121 (sceau 592). – Chapitre de Saint-Martin de Tours.
1 Sachent
tuit
presenz
et
à
venir
2 que
en
la
cort
de
Mirbeau
en
dreit
par
davant
nos
personement
establiz,
3 Pierres
Passeit
\2
de
Mirbeau,
clerc,
a
queneü
et
confessé
en
la
dite
cort
par
davant
nos
de
sa
bone
volanté,
sanz
auqun
parforcement,
4 que
il
ha
otreié
et
\3
vendu
par
sey
et
par
ses
hairs
et
par
ses
successors,
en
pure
et
en
perpetuaul
venzçon,
5 à
Johan
de
Panpelune
par
le
prez
de
unze
\4
livres
de
la
moneye
corrant
6 les
quaus
deners
le
dit
Pierres
quenut,
par
davant
nos,
sey
aveir
heüz
et
receüz
dou
dit
Johan
en
\5
peccune
nonbree
et
livree
7 une
soe
piece
de
terre
que
le
dit
Pierres
diszeit
sey
aveir
au
terroer
de
Gratart,
movant
do
chapitre
\6
Saint
Martin
de
Tors
à
treis
deners
de
cens,
8 tenant
à
la
terre
Guillame
Guobil
d'une
partie,
et
à
la
terre
Guillame
Garineau
de
\7
autre
partie,
et
au
pré
Johan
Mathie
de
autre
partie;
9 à
aveir,
à
tenir,
à
pposseier
et
expleitter
paiziblement
et
à
toz
temps
pardurablement
\8
la
dite
piece
de
terre
dou
dit
Johan
de
Panpelune
et
de
ses
hairs
et
de
ses
successors,
10 et
à
en
faire
des
ores
en
avant
tote
lor
pleniere
\9
volanté
sanz
auqun
contredit
et
sanz
auqune
demande
ou
reclamacion
que
le
dit
Pierres
ou
ses
hairs
ou
ses
successors
i
puissent
\10
mais
aveir,
faire
ou
demander.
11 Et
a
pramis
le
dit
Pierres
par
sey
et
par
ses
hairs
et
par
ses
successors
par
fey
donee
et
sus
l'obliga\11cion
de
toz
ses
biens
moubles
et
heritages,
12 la
venzçon
et
otreiance
desus
dites
tenir,
attendre
et
garder
feaument,
sanz
venir
encontre
\12
en
nulz
temps;
13 et
au
dit
Johan
de
Panpelune
et
aus
siens
garir
et
deffendre
la
dite
piece
de
terre
en
tot
temps
quipte
et
\13
delivre
de
totes
veilles
obligacions
et
de
toz
enpaitremenz,
envers
tote
manere
de
gent,
14 ou
les
treis
deners
de
cens
rendans,
\14
des
ores
en
avant,
dou
dit
Johan
de
Panpelune
et
dos
siens
au
dit
chapitre
ou
à
lor
comandement,
toz
les
ans
en
chasqune
feste
saint
\15
André
l'Apostre.
15 Et
a
renoncié
le
dit
Pierres,
quant
aus
dites
choses,
sus
la
fey
et
obligacion
desus
dites,
16 à
tote
ayde,
à
tot
benefice
\16
de
dreit
de
cort
d'iglize
et
de
cort
laye
et
à
toz
establissemenz
faiz
et
à
ffaire
et
à
toz
privileges
donez
et
à
doneir
et
à
toz
uszages
et
à
\17
totes
costumes
et
à
excepcion
de
la
peccune
non
heüe,
non
recëu
et
à
totes
autres
excepcions
et
decepcions.
17 Ceu
fut
fait
et
\18
doné
en
Mirbeau
et
seellé
dou
seaul
de
la
dite
cort
en
garantie
dos
dites
choses
et
jugé
à
tenir
à
la
requeite
dou
dit
Pierres
\19
present
par
davant
nos
18 au
jor
de
mercredi
anprés
la
feste
de
la
Nativité
saint
Johan
Baptiste,
19 au
quaul
jor
le
dit
Johan
quenut
en
la
dite
\20
cort
par
davant
nos,
de
sa
bono
[1]
velanté,
sanz
auqun
parforcement,
que
enprés
lou
contrait
de
la
dite
venzçon,
son
proufeit
sus
ceu
regardé,
20 il
\21
aveit
baillé
et
otreié
au
dit
Pierres
la
dite
piece
de
terre
à
annuaul
et
perpetuaul
moyson
et
rente
de
quatre
sexters
de
froment
\22
à
la
mesure
de
Mirbeau
21 et
de
quatre
mansseis
à
rendre
des
ores
en
avant
dou
dit
Pierres
et
dos
siens
au
dit
Johan
et
aus
siens,
\23
toz
les
ans
en
chasqune
feste
saint
Michaul.
22 Et
au
quaul
jor
desus
dit
la
terre
de
Mirbeau
esteit
en
la
mayn
le
conte
par
la
mort
mon
sor
Thibaut
de
Bosmez,
chevalier,
jadis
seignor
de
Mirbeau;
23 en
l'an
de
graice
mil
dous
cens
quatre
vinz
et
dez
et
oict.
Peitevinz
prevost
[2].
Notes de transcription
[1] Sic.
[2] Cette indication a été écrite par le copiste au - dessous du texte .
|
|