Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit032

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit032

1294, 14 juillet.

Type de document: Charte: bail

Objet: Guyonneit le Megnon de Mirebeau donne à bail à Aymeri Borreau de Blâlay une pièce de vigne et une pièce de terre contre le paiement d’une rente de trois mines de froment et un chapon.

Support: Charte scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, G8, 121. – Chapitre de Saint-Martin de Tours.

1 Sachent tuit pre[s]enz et à venir 2 que en la court au seignor de Mirbeau, en dreit par davant nos personement establi, \2 3 Guyonneit le Megnon de Mirbeau d'une partie, et Aymeri Borreau de Blalay de autre partie, 4 unt queneu et confessé \3 par davant nos, de lor bone volanté, sanz auqun parforcement, 5 que il, lor prouffeit sus ceu regardé, unt convenances \4 faites entra elz en la manere qui sey ensieit. 6 C'est à saveir, que le dit Guyonneit ha baillé et otreié au dit Aymeri, \5 à annuaul et perpetuaul moyson et rente de treis mines de froment, à la mesure de Mirbeau, et d'un chapon, 7 une \6 piece de vigne que le dit Aymeri avoit et contineit à part dou dit Guyonneit ot une piece de terre joignant \7 à la dite vigne et sont asiszes aus perreres Saint Martin en Pouzeit; 8 et sont tenans à la terre Jehan de la Fontainne \8 d'une partie et à la veye par ou l'an vait de Mirbeau à Blalay de autre partie 9 à aveir, à tenir, à pposseier et expleitter \9 paiziblement et à toz temps pardurablement les dites vigne et terre dau dit Aymeri et de ses hairs et de ses successors, \10 10 et à en faire des ores en avant tote lor pleiniere volanté sanz auqun contredit, à la moyson et rente desus dites \11 11 rendans des ore en avant dau dit Aymeri et de ses hairs et de ses successors au dit Guyonneit et à ses hairs \12 et à ses successors, toz les ans en chasqune feste saint Michaul. 12 Et a pramis le dit Guyonneit les dites terre et vigne \13 guarir et deffandre en tot temps au dit Aymeri et aus siens, 13 quiptes et delivres de totes veilles obligacions \14 et de toz enpaitremenz envers tote manere de gent, ou la moyson et rente desus dites rendrans, si come desus est deviszé. \15 14 Et le dit Aymeri que il aveit prises les dites terre et vigne dou dit Guyonneit à la moyson et rente desus dites; 15 et \16 que il s'est tenuz rendre, si come deviszé est, sans ceu que il puisseit espondre la vigne sanz la terre, ne la terre sanz \17 la dite vigne, en auqun temps. 16 Et à ceites choses et à chasqune, si come elles sont desus deviszees, tenir, attendre, \18 garder, enseigre feaument et fermement sanz enfraindre, 17 en unt obligé le dit Guyonneit et le dit Aymeri, tant \19 come à chasqun de elz apartient, elz et lor hairs et lor successors et toz lor biens moubles et non moubles, presenz et \20 à estre, en quauque leu que il seient. 18 Et en unt doné fey corporaul en nostre mayn de non venir encontre les dites \21 choses au temps qui est à venir par auqun dreit ou par auqune rayson. 19 Et unt renoncié, quant aus dites \22 choses, sur la fey et obligacion desus dites, 20 à tote ayde, à tot benefice de dreit de cort d'iglize et de cort laye et à \23 toz establissemenz faiz et à ffaire et à toz privileges donez et à doneir et à toz uszages et à totes costumes et à \24 totes excepcions et decepcions. 21 Ceu fut fait et doné en Mirbeau et seellé dou seaul establi en Mirbeau par le dit \25 s[eignor] [e]n [1] garantie des dites choses et jugé à tenir par le jugement de la court au dit seignor, 22 à la requeste dos diz \26 Gu[yonn]eit et Aymeri presenz par davant nos, 23 au jor de mercredi en la feste saint Ciprien en l'an de graice mil \27 dus cenz quatre vinz et quatorze. Peitevinz prevost.
Notes de transcription
[1] Quelques lettres effacées .