Accueil>Les corpus textuels>Charte chPoit029

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chPoit)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chPoit029

1295, 27 décembre.

Type de document: Charte: vente

Objet: Johan Roucivea de Varennes vend au gouverneur de l'église de Saint-Pierre de Mirebeau six setiers de froment de rente sur une pièce de pré et sur deux pièces de vignes, toutes mouvant du chapitre de Saint-Martin de Tours, pour le prix de dix-huit livres.

Support: Charte autrefois scellée.

Lieu de conservation: Archives Départementales de la Vienne, G, 151. — Évêché de Poitiers.

1 Sachent tuit presenz et à venir 2 que en la cort de Mirebeau, en dreit perssonement establi, 3 Johan Roucinea de Varennes a queneu et conffessé \2 par davant nos de sa bone volanté, sanz aucun parfforcement, 4 que il ha otreié et vendu par ssey et par ses hoirs et par ses successors, \3 en pure et perpetuaul vençon, 5 au governeor de l'yglise de Saynt Pere de Mirebeau et à ses successors, 6 sex sexters de froment de annuaul et perpetuaul \4 rente à la mesure de Mirebeau; 7 les quelz il ha assis et assignez au dit governeor et à la dite yglise et à ses successors sus une soe piece de pré \5 et ssus dous pieces de vignes, et movent dou chapitre Saynt Martin de Tors, 8 le quel pré est assis à Varennes, tenant au pré Estienre \6 [Rou]civea [1] d'une partie, et aus royors dou dit Johan Roucinea d'autre partie; 9 et une piece dous dites vignes est assize au terroeir de Varennes, \7 tenant au pré dou dit Johan Roucinea d'une partie et à la vigne dou dit Estienre Roncivea d'autre partie, et à la vigne Johan Macé d'autre \8 partie; 10 et l'autre piece est assize à la veye de Garrea, tenant à la vigne dou dit Estienre Roncinea d'une partie, et à la vigne André Priolz \9 d'autre partie, 11 à aveir, à parceveir et à expleicter les diz sex sexters de froment, des ores en avant perpetuaulment, dou dit governeor \10 et de ses successors sus lou dit pré et sus les dites dous pieces de vignes annuaulment en la feste saint Michau, por lou prez de dez et \11 oict livres de la moneye corant; 12 dous quaus deners le dit vendeor ssey tint plenerement porpaiez en la dite cort en peccune nonbree, heüe et receüe dou dit \12 governeor; 13 la quau dite somme de peccune, ffrere Gautier, eveques de Peicters par la grace de Dieu, aveit doné au dit governeor, si cum l'an dit, en ayde, \13 en aumentacion et en acreissement de la rente de l'iglise dessus dite. 14 Et a pramis le dit vendeor les diz sex sexters de froment de rente rendre, des ores \14 en avant, au dit governeor et à ses successors touz les anz en chascune feste dessus dite, sus l'obligacion dou dit pré et dous vignes dessus dites; \15 15 et garir et deffendre lou dit froment en tout temps au dit governeor et à ses successors, quipte et delivre de touz deveirs, de toutes costumes, de \16 toutes veilles obligacions, de touz enpaitremenz, envers toute manere de gent, ou sex deners de cens rendans, des ores en avant, dou dit governeor \17 et de ses successors au dit chapitre touz les anz en Mirebeau en la feste saynt André l'Apostre. 16 Et à ceites choses et à chascune, si come elles \18 sont dessus devisees, tenir, attendre, garder, enssiegre ffeaument et ffermement sanz enffraindre, en a obligé le dit vendeor sey et ses hoirs \19 et ses successors et touz ses biens moubles et non moubles, presenz et à estre, en quauque lou que il seient. 17 Et en a doné ffey corporaul \20 en nostre mayn de non venir encontre les dites choses au temps qui est à venir par aucun dreit ou par aucune rayson. 18 Et a renoncié, \21 quant aus dites choses, sus la ffey et obligacion dessus dites, à toute ayde, à tout beneffice, de dreit, de cort d'iglise et de cort laye et à touz usa\22ges et à toutes costumes et à touz establissemenz, faiz et à ffaire, et à touz privileges donez et à doner et à excepcion de la dite peccune non [heüe] [2], \23 non receüe 19 et à toutes autres excepcions, decepcions, privileges, confirmacions, raysons et alegacions qui de ffait ou de d[reit][...] [3] \24 estre dites ou obicees contre la tenor de cestes presentes leitres. 20 Ceu fut fait et doné en Mirebeau et seellé dou seel de la dite cort[...] [4] \25ble et dou seau de hennorable home monsour Guillame, arceprestre de Mirebeau, 21 en garantie de toutes les choses dessus dites et [en][...] [5] \26 conffirmacion de plus grant verité, et jugé à tenir, à la requeite dou dit Joha[n] Roucinea presenz par davant nos, 22 au jour dou mardi enprés \27 la Nativité Nostre Seignor, 23 au quau jour la chastelerie de Mirebeau esteit en la mayn le conte par la mort monsour Thibaut de Bomez, chevalier, jadis seignor de Mirebeau, 24 en l'an de graice mil dous cenz quatrevinz et quinze [6].
Notes de transcription
[1] Une déchirure à cet endroit.
[2] Une déchirure a ôté la fin des lignes 22 à 25 .
[3] 8 à 10 lettres manquent ; à suppléer : porreient?
[4] 6 à 8 lettres manquent .
[5] 4 à 6 lettres manquent .
[6] On lit à la suite du texte : «Ayraudierpovost l'outrey .