|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision: D. Kihaï)
ChMM240
1263, 30 octobre
Type de document: charte: vente
Objet: Vente par Guy de Saint Baslemont chevalier et Isabelle, sa femme, avec l'accord de Marguerite, mère d'Isabelle, et de son mari, et de Geoffroy de Bourlémont, de ce que le couple possède à Allamps et à Barisey la-Côte plus sept résaux de blé sur les dîmes de la neuve ville aux Roises, aux chanoines de Brixey, pour quatre cents livres de provénisiens.
Auteur: Guy de Saint Baslemont chevalier; Isabelle, sa femme
Sceau: Gilles évêque de Toul; Geoffroy de Bourlémont; abbé de Mureau
Bénéficiaire: chanoines de Saint Nicolas de Brixey
Rédacteur: scriptorium épiscopal de Metz; scribe non identifié [rdexc: CBar, EpToul (lang)]
Support: parchemin jadis scellé de trois sceaux sur double queue; seul subsiste, à gauche, celui de Gilles, de cire noire (Des Roberts, no 6652)
Lieu de conservation: AD MM G 168, fonds du séminaire de Toul
Édition antérieure: Scott, XXXIV
Verso: De l'achat de Berisei et d'Alon (XIIIe s.)
1 ·· Nos,
Guis
de
Saint
Ballemont
chevaliers
et
dame
Ysabiaus,
sa
femme,
2 faisons
savoir
à
tous
3 que
nos
avons
vendu
\2
et
acquitei
à
tous
jors
par
le
lous
et
par
le
creant
de
Marguerite
meire
moi
dite
Ysabel,
Huecenet
d'Oufroicort,
\3
mari
la
dite
Marguerite
et
mon
signor
Jofroi
de
Borlaimmont,
tout
ce
que
nos
aviens,
teniens,
avoir
et
tenir
deviens
\4
en
quei-que
chose
que
ce
fut
à
Alon
et
à
Berisei
à
la-Coste
et
ons
bans
des
dites
villes·
et
ens
finages·
4 et
set
resaus
de
\5
bleis
parei
que
nos
aviens
es
demes
de
la
Neuveville
as
Roises,
as
chanoinnes
de
Brissei
por
quatre
[1]·
cens
lb·
de
pruvenisiens
[2]
fors
\6
des
ques
nos
soumes
paiei
en
deniers
conteis,
des
devant
dis
chanoinnes,
ne
ne
poons
dire
que
nos
ne
soiens
paiei
de
la
\7
soume
devant
dite,·
fors
une
charree
de
vin,
un
home
et
une
vigne
que
nos
avons
à
Alon.·
5 Et
prometons
par
nos
\8
sairemans
que
nos
encontre
cet
vandage
n'irons
ne
rien
ne
reclamerons
par
nos
ne
par
autre,
je,
Ysabiaus
par
raison
\9
de
doaire,
ne
par
autre
raison
nulle·
et
warentirons
les
devant
dites
choses
vendues
en_vers
tous;·
6 et
de
waren\10tie
à-porteir
en_vers
tous
avons
nos
mis
ploge
le
devant
dit
signor
de
Borlaimmont
en_vers
les
devant
dis
chanoinnes.
\11
7 En
tesmoignage
de
laqueil
chose,
nos
avons
fait
mettre
lou
sael
nostre
honorable
peire
Gile,
par
la
grace
de
Deu
esveke
\12
de
Toul·
et
lou
seel
le
signor
de
Borlaimmont
devant
dit,·
de
cui
fié
les
dites
choses
vendues
muevent
et
lou
seel
l'abei
\13
de
Mirouaut,·
8 l'an
que
li
milliaires
Nostre
Signor
corroit
par·
mil·
dous·
cens·
et
sexante·
trois,·
le
mardi
[3]
la
tousains.
Notes de transcription
[1] -a-suscrit.
[2] -u-suscrit.
[3] Mot illisible du fait d'une déchirure
|
|