|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chAub) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chAub096
1270, octobre.
Type de document: Charte: vente.
Objet: Même acte que le no 94 établi au nom et sous le sceau de Gui du Meix, bailli d'Auxerre et de Tonnerre.
Auteur: Gui du Meix, bailli d'Auxerre et de Tonnerre.
Sceau: Gui du Meix, bailli d'Auxerre et de Tonnerre.
Support: Parchemin jadis scellé sur double queue, présentant une large déchirure sur le côté gauche, au niveau des lignes 25-26.
Lieu de conservation: Archives départementales de l'Yonne, H 1462 (fonds de l'abbaye de Pontigny).
Édition antérieure: D. Coq, 1988, Documents linguistiques de la France. III. Aube, Seine-et-Marne, Yonne, p. 106-113.
Verso: Carta Guidonis de Meso, baillivi Autissiodorensis et Tornodorensis que testatur venditionem cujusdam nemoris quam dominus Erardus de Brena, dominus Venisiaci, fecit nobis. LXXX XIIII. (Fin XIIIe s.). — Challyacum (XIVe s.).
1 À
touz
ces
qui
verront
ces
presentes
letres,
2 Guis
dou
Mex,
bailliz
d'Auçuerre
et
de
Tornuerre,
salut
en
Nostre
Seignor.
3 Nos
faisons
saveir
à
ces
qui
sunt
\2
et
qui
seront
que,
en
nostre
presence
por
ce
espetiaument
establiz,
Erarz
de
Brene,
chevaliers,
sires
de
Venisi,
ha
requeneu
que
il
ha
vendu,
otroié
et
quité
en
pur
\3
et
en
franc
allué
et
en
main
morte
4 à
l'abé
et
au
covent
de
Ponteigni,
de
l'ordre
de
Cistiaus,
à
tenir
à
touz
jorz
de
ces
devant
diz
l'abé
et
lou
covent,
frainchement
et
\4
quitement,
en
franc
allué
et
en
main
morte,
5 sis
cenz
et
quarente
cinc
arpenz
de
bois,
à
l'arpent
de
Champaigne,
c'est
à
savoir
lou
bois
seur
terre
et
lou
fonz
de
la
terre
\5
avec,
les
quex
sis
cenz
et
quarante
cinc
arpenz
de
bois
et
lou
fonz
de
la
terre
et
lou
bois
seur
terre
cil
devant
diz
chevaliers
avoit
et
tenoit
en
franc
allué,
si
cum
il
\6
requenut
par
devant
nos,
assis
ajoignant
d'une
part
au
bois
à
ces
de
Ponteigni
que
l'en
dit
la
Queue
de
Burs
et
à
deux
cenz
arpenz
qui
furent
mon
seig\7nor
Henri
de
Breine
qui
fu
peres
au
devant
dit
Erart,
et
d'autre
part
joignanz
au
bois
qui
furent
mon
seignor
Mathé
de
Montmoranci
qui
fu
sires
de
Seant,
\8
por
mil
et
sis
cenz
et
douze
livres
de
tornois,
c'est
à
savoir
chascun
arpent
lou
bois
seur
terre
et
lou
fonz,
por
cinquante
solz
de
tornois;
les
quex
deniers
li
devant
diz
\9
Erarz
ha
receuz
anterinement
de
l'abé
et
dou
covent
devant
diz,
si
cum
il
l'a
requeneu
par
devant
nos,
et
les
en
a
quitez
et
leur
successors
et
l'iglise
de
Ponteigni
\10
expressement
par
devant
nos;
e
ha
promis
par
sa
foi
donee
en
nostre
main
que
il
ne
demandera
jamais
riens
de
ces
deniers
à
ces
de
Ponteigni
ne
à
leur
succesors.
\11
6 Et
ha
requeneu
par
devant
nos
que
il
s'est
devestuz
dou
tout
dou
devant
dit
bois
vendu
et
en
ha
revestu
l'abé
et
lou
covent
devant
diz
et
les
en
ha
mis
en
cor\12porel
saysine
et
en
paisible
et
pleine
possession;
et
est
tenuz
à
faire
mesurer
à
ses
couz
et
à
ses
despens
et
delivrer
celui-bois
mesuré
à
ces
de
Ponteigni
pleinement
\13
et
parfaitement.
7 Et
ha
promis
par
sa
foi
que
il
garantira,
delivrera
et
deffendra
à
touz
jorz
en
vers
totes
genz
à
l'abé
et
au
covent
devant
diz
et
à
leur
eglise
et
\14
à
sucessors
[1]
les
devant
diz
sis
cenz
et
quarante
cinc
arpenz
de
bois
venduz
en
franc
allué
et
quites
et
frans
de
touz
fiez,
de
touz
rierefiez,
de
doaire,
de
gruerie,
\15
de
servaige,
de
pension
et
de
costume
sauf
lou
pasturaige
à
ces
qui
l'i
doivent
avoir;
ne
n'i
pourra
ne
devra
nus
autres
mais
que
li
dit
religieux
copper
ne
me\16ner
en
nul
tens
ne
vert
ne
sec,
ne
por
maisonner,
ne
por
ardoir,
ne
por
nule
autre
chose
faire,
quar
quant
à
ces
choses
est
li
devant
diz
bois
frans,
et
en
ceste
\17
frainchise
lor
doit
garantir
à
touz
jorz
li
diz
Erarz
par
sa
foi
balliee
et
si
hoir
ausinc,
si
com
il
l'a
promis
par
devant
nos.
8 Et
avront
li
devant
diz
abes
et
li
covenz
\18
et
lor
successor
la
jotise
et
la
seignorie
dou
dit
bois
vendu,
et
metront
forestiers
à
leur
volenté
qui
porront
porter
arz,
et
i-porrunt
chacier
et
mener
chiens
et
penre
\19
venoison
et
mener
lor
beste
s
et
metre
à
pasture
en
touz
tens
et
lever
touz
forfaiz
et
esploitier
en
toutes
menieres
dou
devant-dit
bois
cum
dou
leur
propre,
sauf
\20
ce
que
li
diz
Erarz
i
a
retenu
por
lui
et
por
ses
hoirs
la
chace
quant
il
voudront
[2]
senz
haye
faire
et
senz
domaigier
lou
bois;
9 et
i
a
retenu
la
grant
jotise,
c'est
\21
à
savoir
lou
rapt,
lou
murtre
et
lou
larron,
la
quele
jotise
li
devant
diz
Erarz
et
si
hoir
ne
porront
ne
devront
faire
des
convers
de
Ponteigni
ne
des
sergenz
\22
seculers
qui
sunt
et
qui
seront
au
pain
et
au
sel
de
Ponteigni,
se
cil
sergent
n'estoient
pris
es
presenz
forfaiz
ou
s'il
ne
requenoissoient
lor
meffaiz
senz
\23
destraindre.
10 Ne
ne
porra
ne
ne
devra
li
diz
Erarz
ne
si
hoir
ne
leur
genz
prenre
ne
faire
prenre
ne
esploitier
de
rien
ou
dit
bois
mais-que
es
trois
cas
devant
\24
diz
qui
espartienent
à
la
[grant]
jotise,
ne
n'i
porront
ne
devront
forches
lever
por
nule
raison
ne
faire
autre
chose
qui
soit
à
la
honte
ne
au
domaige
[de]
\25
[Ponteigni].
11 [Et]
[porront]
[li]
[dit]
[religieux]
[clorre]
[et]
[faire]
[clorre]
lou
dit
bois
de
tele
closure
cum
il
voudront.
12 Et
ha
promis
li
diz
Erarz
par
sa
foi
por
[lui]
[et]
\26
[por]
[ses]
[hoirs]
que
quant
[li]
[rois]
[de]
[France]
sera
venuz
d'Outre
mer,
cil
Erarz
ou
si
hoir
procureront
à
leur
couz
et
à
leur
despens,
dedanz
l'an
puis-qu'il
en
avront
esté
[requis]
\27
de
par
les
diz
religieux,
les
letres
dou
devant
dit
mon
seignor
lou
roi,
ou
de
sun
hoir
s'il
ne
revenoit,
de
la
vendue
devant
dite
et
de
la
garantie
et
de
la
\28
delivrance
et
de
la
deffension
et
des
covenances
desus
dites,
et
les
bailleront
et
delivreront
au
devant
dit
abé
et
lou
covent.
13 Et
ha
promis
li
diz
Erarz
par
\29
sa
dite
foi
que
se
cil
de
Ponteigni
avoient
ne
domaiges
ne
deperz
ne
s'il
faisoient
despens
por
ce
que
li
diz
Erarz
ou
si
hoir
deffaillissient
de
faire
et
de
acomplir
et
de
\30
procurer
la
garantie,
la
deffension,
la
delivrance
et
les
letres
lou
roi
desus
dites,
li
diz
Erarz
ou
si
hoir
leur
rendroient
et
restabliroient
enterinement.
14 Et
ha
otroié
\31
otroié
[3]
li
diz
Erarz
par
devant
nous
et
l'a
requis
que
se
il
ou
si
hoir
deffailloient
an
faire
ou
an
acomplir
parfaitement
la
garantie
et
toutes
les
choses
et
les
co\32venances
desus
dites
ou
aucunes
de
celes,
que
nous
ou
cil
qui
seront
aprés
nous
bailly
d'Auçuerre
ou
de
Tornuerre
puissiens
et
deiens
saysir
et
penre
et
faire
\33
penre
et
detenir
la
terre
toute
quanque
li
diz
Erarz
en
tient
ne
tenra
ne
quanque
si
hoir
an
tenroit
dou
conte
de
Never
an
quelque
baillyaige
que
ce
soit,
et
\34
an
aprés
touz
les
biens
au
devant
dit
Erart
et
à
ses
hoirs,
muebles
et
non
muebles,
an
quelque
leu
ne
an
queques
choses
qu'il
soient,
sanz
rendre
et
sanz
re\35croire
jusques
à
tant
qu'il
haient
parfait
et
acompli
ces
covenances
si
cum
eles
sunt
desus
dites
et
qu'il
haient
rendu
touz
les
couz,
les
domaiges,
les
deperz
et
les
\36
despens
que
cil
de
Ponteigni
avront
fait
por
lou
deffaut
doudit
Erart
ou
de
ses
hoirs
es
choses
desus
dites;
des
quex
despens,
couz
et
domaiges
et
deperz
li
diz
\37
Erarz
viaut
et
otroie
par
sa
foi,
por
lui
et
por
ses
hoirs,
que
li
procurierres
de
Ponteigni
soit
creuz
par
sun
sairement,
sanz
autre
prove
amener.
15 Et
ha
promis
li
diz
Erarz
\38
par
sa
foi
que
il
parfera
et
acomplira
et
gardera
totes
les
choses
desus
dites
et
toutes
les
covenances
por
lesqueles
parfaire,
acomplir
et
garder
dou
dit
Erart
et
de
ses
hoirs,
\39
icil
Erarz
ha
obligié
par
devant
nos
espetiaument
et
expressement
par
sa
foi
au
devant
diz
l'abé
et
lou
covent
de
Ponteigni
et
à
lor
successors
lui
et
ses
\40
hoirs
et
toute
sa
terre
et
touz
ses
biens,
muebles
et
non
muebles,
presenz
et
à
avenir,
an
quelque
leu
qu'i
sunt
ou
serunt
ou
porront
estre
trové,
et
ha
promis
par
\41
sa
foi
qu'il
ne
venra
contre
ceste
obligation
ne
ne
fera
encontre,
ne
par
lui
ne
par
autrui.
16 Et
ha
renoncié
par
devant
nous
li
diz
Erarz
par
sa
foi,
por
lui
et
por
\42
ses
hoirs,
an
ces
choses
desus
dites
et
en
ce
fait,
à
toutes
exceptions,
à
toutes
raisons
et
allegations
de
droit
et
de
fait
ou
de
coustume
ou
de
eaige,
\43
à
toutes
indulgences,
à
touz
respiz,
à
toutes
graces
empetrees
et
à
empetrer,
donees
et
à
doner,
et
meismement
à
cele
exception
par
que
li
diz
Erarz
ou
si
\44
hoir
porroient
dire
ou
proposer
que
cil
Erarz
eust
esté
deceuz
en
ce
marchié
outre
la
moitié
dou
droit
pris
ou
de
la
valor
dou
dit
bois,
et
à
toutes
\45
autres
choses
et
raisons
qui
porroient
estre
dites
ne
proposees
contre
ces
choses
desus
dites
ou
contre
ces
letres
et
qui
porroient
en
ce
fait
eidier
\46
au
dit
Erart
ou
à
ses
hoirs
et
à
ces
de
Ponteigni
ou
à
lor
successors
nuire
ou
grever.
17 Et
se
li
diz
Erarz
ou
si
hoir
venoient
contre
ceste
renuntiation,
\47
il
viaut
et
ha
otroié
par
devant
nous
par
sa
foi,
por
lui
et
por
ses
hoirs,
que
nous
ou
nostre
successor
puissient
et
doient
saisir
et
penre
et
faire
penre
touz
les
\48
devant
diz
biens
audit
Erart
et
à
ses
hoirs,
tant
cum
il
resortiront,
de
faire
ou
de
acomplir
ces
choses
et
tant
cum
il
seront
contraire
à
la
renonti\49ation
devant
dite.
18 Et
por
ce
que
toutes
ces
choses
soient
fermes
et
estables,
nous
avons
seelees
ces
presentes
letres
de
nostre
seal
en
leal
tesmoignaige
de
\50
ces
choses,
à
la
requeste
dou
devant
dit
Erart,
chevalier,
19 an
l'an
de
Nostre
Seignor
mil
.CC.
sexante-dis,
ou
mois
de
octovre.
Notes de transcription
[1] Omission de lor.
[2] Omission de chacier.
[3] Répété par erreur.
|
|