|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chAub) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chAub095
1270, octobre.
Type de document: Charte: vente.
Objet: Même acte que le no 94 établi au nom et sous le sceau d'Étienne Tâte-Saveur, bailli de Sens.
Auteur: Étienne Tâte-Saveur, bailli de Sens.
Sceau: Étienne Tâte-Saveur, bailli de Sens.
Support: Parchemin jadis scellé sur lacs de soie.
Lieu de conservation: Archives départementales de l'Yonne, H 1462 (fonds de l'abbaye de Pontigny).
Édition antérieure: A. Du Chesne, 1624, Histoire de la maison de Montmorency, Preuves, Paris, p. 120, édition partielle; D. Coq, 1988, Documents linguistiques de la France. III. Aube, Seine-et-Marne, Yonne, p. 106-113.
Verso: Carta Stephani dicti Tate Saveur, baillivi Senonensis, que testatur emptionem sexcentorum et quadraginta quinque arpentorum nemoris quam fecimus a domino Erardo de Brena domino Venisiaci. LXXXX. (Fin XIIIe s.). — Chailly (XIVe s.).
1 À
touz
ces
qui
verront
ces
presentes
letres,
2 Estienes,
diz
Taste
Savor,
bailliz
de
Senz,
salut
en
Nostre
Seignor.
3 Nos
faisons
savoir
à
ces
qui
sunt
et
qui
seront
\2
que,
en
nostre
presence
por
ce
especiaument
establiz,
Erarz
de
Brene,
chevaliers,
sires
de
Venisi,
ha
reconeu
que
il
ha
vendu,
otroié
et
quité
en
pur
et
en
franc
\3
allué
et
en
main
morte
4 à
l'abé
et
au
covent
de
Ponteigni,
de
l'ordre
de
Cistiaus,
à
tenir
à
touz
jorz
de
ces
devant
diz
l'abé
et
lou
covent,
frainchement
et
\4
quitement,
en
franc
allué
et
en
main
morte,
5 sis
cenz
et
quarente
cinc
arpenz
de
bois,
à
l'arpent
de
Champaigne,
c'est
à
savoir
lou
bois
seur
terre
et
lou
\5
fonz
de
la
terre
avuec,
les
quex
sis
cenz
et
quarante
cinc
arpenz
de
bois
et
lou
fonz
de
la
terre
et
lou
bois
seur
terre
cil
devant
diz
chevaliers
avoit
et
tenoit
\6
en
franc
allué,
si
cum
il
reconut
par
devant
nos,
assis
ajoignant
d'une
part
au
bois
à
ces
de
Pontigni
que
l'en
dit
la
Queue
de
Burs
et
à
deux
cenz
\7
arpenz
qui
furent
mon
seignor
Henri
de
Brene
qui
fu
peres
au
devant
dit
Erart,
et
d'autre
part
joignanz
au
bois
qui
furent
mon
seignor
Mathé
de
Mont\8moranci
qui
fu
sires
de
Sant,
por
mil
et
sis
cenz
et
douze
livres
de
tornois,
chascun
arpent,
c'est
à
savoir
lou
bois
seur
terre
et
lou
font,
por
cinquante
\9
solz
de
tornois;
le
quex
deniers
li
devant
diz
Erarz
ha
receuz
anterinement
de
l'abé
et
dou
covent
devant
diz,
si
cum
il
l'a
requeneu
par
devant
\10
nos,
et
les
en
ha
quitez
et
leur
successors
et
l'iglise
de
Pontigni
expressement
par
devant
nos;
6 e
ha
promis
par
sa
foi
donee
en
nostre
main
que
il
\11
ne
demandera
jamais
riens
de
ces
deniers
à
ces
de
Ponteigni
ne
à
loz
[1]
successors.
7 Et
ha
requeneu
par
devant
nos
qu'il
s'est
devestuz
dou
tout
dou
\12
devant
dit
bois
vendu
et
en
a
revestu
l'abé
et
lou
covent
devant
diz
et
les
en
ha
mis
en
corporel
saysine
et
en
paisible
et
plaine
possession;
et
est
\13
tenuz
à
faire
mesurer
à
ses
couz
et
à
ses
despens
et
delivrer
celui
bois
mesuré
à
ces
de
Ponteigni
plainemant
et
parfaitemant.
8 Et
ha
promis
par
\14
sa
foi
que
il
garantira,
delivrera
et
deffendra
à
touz
jourz
en
ver
toutes
genz
à
l'abé
et
au
covent
[2]
devant
diz
et
à
leur
eglise
et
à
leur
successors
les
de\15vant
diz
sis
cenz
et
quarante
cinc
arpenz
de
bois
venduz
en
franc
allué
et
quites
et
frans
de
touz
fiez,
de
touz
rierefiez,
de
doaire,
de
gruerie,
de
ser\16vaige,
de
pension
et
de
costume,
sauf
lou
pasturaige
à
ces
qui
l'i
doivent
avoir;
ne
n'i
porra
ne
devra
nus
autres
mas
que
li
dit
religieux
copper
ne
\17
mener
en
nul
tens
ne
vert
ne
sec,
ne
por
maisonner
ne
por
ardoir,
ne
por
autre
chose
faire,
quar
quant
à
ces
choses
est
li
devant
dit
bois
frans,
\18
et
en
ceste
franchise
lor
doit
garantir
à
touz
jourz
li
diz
Erarz
par
sa
foi
bailliee
et
si
hoir
ausinc,
si
com
il
l'a
promis
par
devant
nos.
9 Et
avront
\19
li
devant
dit
l'abes
et
li
covenz
et
lor
successor
la
jotise
et
la
seignorie
dou
dit
bois
vendu,
et
i-metront
foretiers
à
lor
volenté
qui
porront
porter
arz,
\20
et
i-porront
chacier
et
mener
chiens
et
penre
venoison
et
mener
leur
bestes
et
metre
à
paiture
en
tout
tens,
et
lever
touz
forfaiz
et
esploitier
en
to\21tes
menieres
dou
devant
dit
bois
cum
dou
leur
propre,
sauf
ce
que
li
diz
Erarz
i-a
retenu
por
lui
et
por
ses
hors
la
chace
quant
il
i-voudront
chacier,
\22
senz
haye
faire
et
senz
domaigier
lou
bois;
10 et
i-a
retenu
la
grant
jotise,
c'est
à-savoir
lou
rapt,
lou
murtre
et
lou
larron,
la
quele
jotise
li
de\23vant
diz
Erarz
et
si
hoir
ne
porront
ne
devront
faire
des
convers
de
Ponteigni
ne
des
sergenz
seculers
qui
sunt
ou
qui
seront
au
pain
et
au
sel
\24
de
Ponteigni,
se
cil
sergent
n'estoient
pris
es
presenz
forfaiz
ou
s'il
ne
requenoissoient
lor
meffaiz
senz
destraindre.
11 Ne
ne
porra
ne
devra
li
diz
Erarz
\25
ne
si
hoir
ne
leur
gent
prenre
ne
faire
prenre
ne
espletier
de
rien
ou
dit
bois
mais
que
es
trois
cas
devant
diz
qui
espartiennent
à
la
grant
jo\26tise,
ne
n'i
porront
ne
devront
forches
lever
pour
nule
raison
ne
faire
autre
chose
qui
soit
à
la
honte
ne
au
domaige
de
Ponteigni.
12 Et
porront
li
dit
\27
religieux
clorre
et
faire
clorre
lou
dit
bois
de
tele
closure
cum
il
voudront.
13 Et
ha
promis
li
diz
Erarz
par
sa
foi,
pour
lui
et
pour
ses
hoirs,
que
quant
\28
li
rois
de
France
sera
venuz
d'Outre
mer,
cil
Erarz
ou
si
hoir
procureront
à
leur
couz
et
à
leur
despens,
dedanz
l'an
puis
qu'il
en
avront
esté
requis
\29
de
par
les
diz
religieux,
les
letres
dou
devant
dit
mon
seigneur
lou
roi,
ou
de
sun
hoir
s'il
ne
revenoit,
de
la
vendue
devant
dite
et
de
la
garan\30tie
et
de
la
delivrance
et
de
la
deffension
et
des
covenances
desus
dites,
et
les
bailleront
et
delivreront
au
diz
l'abé
et
lou
covent.
14 Et
ha
promis
\31
li
diz
Erarz
par
sa
dite
foi
que
se
cil
de
Ponteigni
avoient
ne
domaiges
ne
deperz
ne
s'il
faisoient
despens
por
ce
que
li
diz
Erarz
ou
si
hoir
deffailissient
\32
de
faire
et
de
acomplir
et
de
procurer
la
garantie,
la
deffension,
la
delivrance
et
les
letres
dou
roi
desus
dites,
li
diz
Erarz
ou
si
hoir
leur
ren\33droient
et
restabliroient
enterinement.
15 Et
ha
outroié
li
diz
Erarz
par
devant
nos
et
l'a
requis
que
se
il
ou
si
hoir
deffailoient
en
faire
ou
en
\34
acomplir
parfaitement
toutes
les
choses
et
les
covenances
desus
dites
ou
aucune
de
celes,
que
nos
et
cil
qui
seront
apré
nos
bailly
de
Senz
\35
puissiens
et
doiens
penre
et
faire
penre
et
detenir
leur
biens,
muebles
et
non
muebles,
en
quelque
leu
qu'il
soient,
senz
rendre
et
senz
recroire
\36
jusques
à
tant
qu'il
haient
parfait
et
acompli
ces
covenances
si
com
eles
sunt
desus
dites
et
qu'il
haient
rendu
touz
les
couz,
les
domaiges,
les
deperz
\37
et
les
despens
que
cil
de
Ponteigni
avront
fait
pour
lou
deffaut
dou
dit
Erart
ou
de
ses
hoirs
es
choses
desus
dites;
des
quex
despens,
couz
et
do\38maiges
et
deperz
li
diz
Erarz
viaut
et
otroie
par
sa
foi,
por
lui
et
pour
ses
hoirs,
que
li
procurieres
de
Ponteigni
soit
creuz
par
son
sairement
\39
senz
autre
prueve
amener.
16 Et
ha
promis
li
diz
Erarz
par
sa
foi
que
il
parfera
et
acomplira
et
gardera
totes
les
choses
desus
dites
et
totes
les
covenan\40ces
por
les
queles
parfaire,
acomplir
et
garder
dou
dit
Erart
et
de
ses
hoirs,
i_cil
Erarz
ha
obligié
par
devant
nos
espetialment
et
expressement
\41
à
ces
de
Ponteigni
et
à
leur
successeurs
lui
et
ses
hoirs
et
toute
sa
terre
et
touz
ses
biens,
muebles
et
non
muebles,
presenz
et
à
avenir,
en
quel\42que
leu
qu'il
serunt
ne
porront
estre
trové,
et
ha
promis
par
sa
foi
qu'il
ne
venra
contre
ceste
obligation
ne
par
lui
ne
par
autrui.
17 Et
ha
re\43noncié
par
sa
foi,
por
lui
et
por
ses
hoirs,
en
ces
choses
et
en
ce
fait
à
totes
exceptions,
à
totes
raisons
et
allegations
de
droit
et
de
\44
fait
ou
de
coutume
ou
de
eaige,
à
totes
indulgences,
à
touz
respiz
et
à
totes
graces
empetrees
et
à
empetrer,
donees
et-à-doner,
et
me\45ismement
à
cele
exception
par
que
li
diz
Erarz
ou
si
hoir
porroient
dire
ou
proposer
que
cil
Erarz
eust
estez
deceuz
en
ce
marchié
\46
outre
la
moitié
dou
droit
pris
ou
de
la
valeur
dou
dit
bois,
et
à
totes
autres
choses
et
raisons
qui
porroient
estre
dites
ne
propose\47es
contre
ces
choses
desus
dites
ne
contre
ces
letres
et
qui
porroient
en
ce
fait
eidier
au
dit
Erart
ou
à
ses
hoirs
et
à
ces
de
Ponteigni
\48
ou
à
leur
successors
nuire
ou
grever.
18 Et
pour
ce
que
totes
ces
choses
soient
fermes
et
estables,
nos
avons
seelees
ces
presentes
letres
\49
de
nostre
seal
en
leal
tesmoignaige,
à
la
requeste
dou
devant
dit
Erart,
chevalier,
19 en
l'an
de
Nostre
Seignor
mil
et
.CC.
et
sexante
dis,
ou
\50
mois
de
oictobre.
Notes de transcription
[1] Sic pour lor.
[2] D'abord écrit covenz.
|
|