|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chAub) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chAub090
1270, 24 juin.
Type de document: Charte: confirmation d'une donation.
Objet: Confirmation par Thibaut [V], roi de Navarre et comte de Champagne, de la donation faite par Renaut de Bar[-le-Duc], chevalier, son homme, à l'Hôtel-Dieu-le-Comte de Troyes le 22 juin 1270 (voir no 89, ici copié).
Auteur: Thibaut [V], roi de Navarre et comte de Champagne.
Support: Parchemin jadis scellé sur lacs de soie rouge.
Lieu de conservation: Archives départementales de l'Aube, 40 H 1 (fonds de l'Hôtel-Dieu-le-Comte de Troyes).
Édition antérieure: D. Coq, 1988, Documents linguistiques de la France. III. Aube, Seine-et-Marne, Yonne, p. 97-100.
1 Nous,
Thiebaus,
par
la
grace
de
Dieu
rois
de
Navarre,
de
Champpaingne
et
de
Brie
cuens
palazins,
2 faisons
savoir
à-touz
\2
ciaus
qui
ces
presentes
lettres
verront
et
orront
3 que
nous,
en
l'an
de
l'In_carnation
Nostre
Signour
mil
deuz
cenz
et
soixan\3te
et
dis,
la
vegile
de
la
feste
saint
Jehan
Baptiste,
veismes
nous
les
letres
nostre
amei
et
nostre
feal
monsingnour
\4
Renaut
de
Bar,
chevalier,
seellees
de
son
seel
en
la
fourme
et
en
la
meniere
qui
s'en_sieut
ci
aprés:
4 Je,
Renaus
de
Bar,
chevaliers,
\5
5 fas
savoir
à-touz
ciaus
qui
ces
presentes
letres
verront
et
orront
6 que
je
doing
et
ai
donnei
et
outroié
pour
Dieu
\6
en
aumosne
pour
la
remission
de
mes
pechiés
et
de
mes
ancessours
perpetuelment
à
la
Maison
Dieu
de
Troies,
c'on
dist
la
\7
Maison
le
Conte
de
Troies,
7 deuz
cenz
lb.
de
rente
de
fors
de
Champpaingne
prouvenisiens
à-penrre
chascun
an
perpe\8tuelment
ens
portages
des
vins
de
Troies,
à
deuz
paiemans
en
l'an,
soit
à
savoir
au
payement
de
la
foire
de
Bar
suz
Aubbe,
cent
\9
livres,
et
à
la
foire
de
Troies
à
la
Saint
Jehan
Bauptiste,
les
autres
cent
lb.,
les
ques
deuz
cenz
lb.
je
tieng
en
fief
\10
et
en
homage
de
tres
noble
homme
mon
tres
chier
signor
par
la
grace
de
Dieu
Thiebaut,
roi
de
Navarre,
de
Champ\11paingne
et
de
Brie
conte
palazin,
8 et
ma
maison
de
Troies
qui
muet
dou
fief
monsigneur
devant
dit,
c'on
apelle
la
maison
\12
le
Conte,
et
le
pourprins
de
la
maison
tout,
laquelle
maisons
et
li
pourprins
siet
à-la
porte
le
Conte,
à
la
Gievrie,
en
teile
maniere
\13
que
je
vueil
que
li
maistres
et
li
frere
de
la
Maison
Dieu
devant
dite
fundent
une
chappelerie
à-perpetuitei,
sanz
faillir,
en
la
mai\14son
que
je
lor
ai
donnee
en
l'onour
et
en
nom
de
la
glorieuse
Vierge,
benoite
[1]
mere
Dieu,
et
qu'il
facent
en-qui
chascun
jour
perpetu\15elment
le
saint
servise
Dieu
et
chantent
une
messe
dou
Saint
Esperite
à
ma
vie
et
une
de
Requiam
aprés
mon
decés;
9 et
vueil
que
\16
en
nom
de
la
benoite
Dame
en
cui
nom
la
chappelerie
iert
fundee,
qu'il
facent
hospitalitei
perpetuelment
en
la
maison
devant
\17
dite
que
je
lor
ai
donnee,
et
qu'il
n'i
herbergent
se
fames
gisans
non
et
malades
et
nul
autre
home,
et
lor
charge
et
en_joing
sus
\18
le
peril
de
leur
ames
qu'il
n'i
mettent
ne
reçoivent
à-hospitalitei
faire
for-que
fames
purement;
10 et
ce
don
et
ceste
aumosne
ai
je
\19
faite
par
le
grei
et
l'outroi
de
mon
chier
signor
devant
dit
et
si
l'ai
promis
à-tenir
bien
et
loyalment,
fermement
et
establement,
por
moi,
por
\20
mes
hoirs
et
por
mes
successourz
perpetuelment,
sanz
rappel
de
moi
ne
d'autrui,
de
ce
jor
en
avant.
11 Et
por-ce
que
ce
soit
ferme
chose
\21
et
estable,
je
ai
seellees
ces
presentes
letres
de
mon
seel
propre
en-tesmoingnage
de-veritei,
12 qui
furent
faites
et
donnees
l'an
de
l'Incarnation
\22
Nostre
Signor
que
li
milliaires
courroit
par
mil
deuz
cenz
et
soixante
et
dis,
le
dimenge
devant
la
Nativitei
saint
Jehan
Baptiste,
en
\23
mois
de
joing.
13 \24
Et
nos,
de
cui
fié
ces
choses
devant
dites
muevent,
loons,
outroions
et
confermons
toutes
ces
choses
devant
dites
\25
por
nous,
por
nos
hoirs
et
por
nos
successourz,
à
la
Maison
Deu
devant
dite;
et
volons
que
la
Maisons
Dieu
deseure
dite
les
taingne
\26
perpetuelment
en-main
morte
sanz
nul
reclain.
14 Et
por-ce
que
ce
soit
ferm
et
estable
à
touz
jours
avons
nous
fait
seeller
ces
presen\27tes
letres
de
nostre
seel,
15 qui
furent
faites
et
donnees
en
l'an
de
grace
mil
deuz
cenz
et
soixante
et
dis,
à
Marsoille,
le
jor
de
la
feste
\28
saint
Jehan
Baptiste,
en-mois
de
joing.
Notes de transcription
[1] Ainsi écrit: benoioitequi paraît bien une erreur.
|
|