|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chAub) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chAub081
1269, avril ou 1270 (n. st.), 1-12 avril.
Type de document: Charte: cession.
Objet: Cession, par suite d'un échange, par Jean de «Neele», chevalier, et son frère Raoul, écuyer, à Jean [II], sire d'Arcis[-sur-Aube], de leur moulin de Chamvres appelé Moulin Brûlé et de 3 arpents de vigne situés au terroir de «Croisilles».
Auteur: Jean de «Neele», chevalier, et son frère Raoul, écuyer?
Sceau: Non annoncé: Jean de «Neele», chevalier, et son frère Raoul, écuyer?
Bénéficiaire: Jean [II], sire d'Arcis[-sur-Aube].
Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue.
Lieu de conservation: Archives départementales de l'Yonne, H 217 (fonds de l'abbaye Saint-Pierre-le-Vif de Sens).
Édition antérieure: M. Quantin, 1873, Recueil de chartes…, no 651, p. 323; D. Coq, 1988, Documents linguistiques de la France. III. Aube, Seine-et-Marne, Yonne, p. 88.
Verso: Pro molendino de Pareto (XIVe s.).
1 Je,
Johans
de
Neele,
chevaliers,
et
je,
Raols,
ses
freres,
escuiers,
2 faisons
savoir
\2
à
tous
cels
qui
ces
letres
verront
3 que
nos
avons
baillié
par
eschange
à
\3
nostre
chier
cousin
Johan,
seignor
d'Arsies,
4 nostre
moulin
de
Chanvres
\4
que
l'on
apele
le
Moulin
brullé,
à
tout
le
cors
de
l'eigue
et
tout
le
pa\5tis
deriere
et
la
terre
qui
tient
au-moulin
qui
fu
achatee
de
Puvilein
\6
et
de
sa-fame,
et
toutes
les
aiesances
dou
devant
dit
moulin,
si
conme
\7
nos
l'avons
tenu
jusques
à
cest
jor,
et
trois
arpens
de
vigne
seans
\8
ou
terroir
que
l'en
apele
Croisilles,
entre
la
voie
qui
va
par
le
ving\9ne
le
devant
dite
de
Croisilles
et
le
moustier
de
Paroi,
en
quel
coron
\10
que
li
devans
dis
Johans,
sires
d'Arsies,
le
velt
prendre
à
plus
bele
escar\11rie;
5 et
si
li
baillons
toute
jostice
et
toute
seignorie
sus
le
devant
\12
dit
moulin
et
sus
la
terre
et
sus
le
patis
devant
dit
et
sus
la
vingne
\13
devant
dite.
6 Et
des
choses
devant
dites
nos
li
prometons
à
porter
loial
\14
garantie
envers
toutes
gens
aus
us
et
aus
coustumes
dou
païs,
et
à
\15
ce
feire
nos
obligons
nos
et
nos
oirs.
7 Ce
fu
fait
l'an
de-l'Incarna\16cion
Nostre
Seignor
mil
.CC.
LX IX,
ou
mois
d'avril.
|
|