|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chAub) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chAub042
1262 (n. st.), février.
Type de document: Charte: constitution d'une dot.
Objet: Constitution d'une dot par Jocelin et Marie, sa soeur, enfants de Renaut, dit Pute Monoe, en faveur de leur soeur Poinçote, fille de dame Climance, consistant en une rente annuelle en blé à Beauvoir.
Auteur: Wiart [du Donjon], prévôt de Laferté-sur-Aube et de Bar-sur-Aube, et Jean, maire de Laferté-sur-Aube.
Disposant: Jocelin et Marie, sa soeur, enfants de Renaut, dit Pute Monoe.
Sceau: Wiart [du Donjon], prévôt de Laferté-sur-Aube et de Bar-sur-Aube, et Jean, maire de Laferté-sur-Aube.
Bénéficiaire: Poinçote, fille de dame Climance, sœur de Jocelin et Marie.
Support: Parchemin jadis scellé sur double queue de deux sceaux.
Lieu de conservation: Archives de l'hôpital Saint-Nicolas de Bar-sur-Aube, B 206.
Édition antérieure: D. Coq, 1988, Documents linguistiques de la France. III. Aube, Seine-et-Marne, Yonne, p. 44.
Verso: Que Jocelins et Marie, sa famme (sic) donerent ce qu'il avoient de rante à Biauveor (XIVe s.).
1 Gié,
Viarz,
preoz
de
La
Fertei
et
de
Bar
sur
Aube,
et
gié,
Jehanz,
maires
de
la-commune
de
la
dite
Fertei,
2 fazons
savoir
à-touz
\2
ceaus
qui
veirunt
et
orront
ces
presentes
letres
3 que,
an
nos
presences
por
cen
personemant
estaubli,
Jocelins
et
Marie,
\3
sa
suers,
anfant
Renaut,
dit
Pute
Monoe,
ont
requeneu
que
il
ont
donei
et
aquitei
à
touz
jourz
an
perpetuel
aumone
\4
4 à
Poinçote,
lour
suer,
fille
dame
Climance,
5 cen
de
blef
que
il
aveint
de
rante
à
Biau
Vooir
chies
c'un
an
à
la
Seint
Remei,
\5
à
l'anciene
mesure
de
Bar
sur
Aube,
por
marier
la
dite
Poinçote,
leur
serour;
6 et
cez
dons
a
estei
faiz
de
lour
propre
\6
volantei,
sanz
nul
contrainemant,
an
lor
propre
santei
entre
les
vis
[1];
7 et
ont
promis
li
dit
Jocelins
et
Marie,
sa
suers,
\7
ledit
dom
tenir
et
garder
et
quiter
farmemant
si
com
il
est
desus
toichiez
[2].
8 An
tesmoineige
de
la
quel
chose
nos
avons
\8
saelees
ces
presentes
letres
de
nos
saés,
à
la-requate
des
diz
Jocelins
e
Marie,
sa
suer.
9 Cen
fut
fait
an
l'an
de
grace
mil
\9
et
dus
cenz
et
soixante
et
un
[3],
ou
mois
de
fevrier.
Notes de transcription
[1] La pièce ayant souffert de l'humidité, quelques mots sont difficilement lisibles.
[2] La pièce ayant souffert de l'humidité, quelques mots sont difficilement lisibles.
[3] Il n'est pas exclu qu'il faille lire .VII. au lieu de un.
|
|