Accueil>Les corpus textuels>Charte chFland078

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chFlan)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chFland078

S. d. [circa 1270].

Type de document: Charte: demande.

Objet: Demande adressée à la comtesse de Flandre par le seigneur de Voorne afin d'être mis en possession, après éventuel complément d'enquête, de la terre qu'il a tenue sans contestation avec sa mère pendant trente ans et trente jours.

Auteur: Le seigneur de Voorne.

Bénéficiaire: La comtesse de Flandre.

Support: Parchemin non scellé.

Lieu de conservation: Archives de l'État à Gand, Chartes des comtes de Flandre, Supplément chronologique,no 43.

Édition antérieure: R. Mantou, 1987, Documents linguistiques de la Belgique romane. II. Flandre occidentale et Flandre orientale, p. 96.

1 C'est le raison par le quele me sires de Voernes vieut tenir se tiere ki li eskeï de me dame \2 se mere. 2 I dist ke me dame se mere et il l'ont tenue .xxx. ans et .xxx. jours sans calange faite \3 à loy fors ore; et si dist et croit k'on end-a oït une partie des hommes de-le court de se tenure, \4 et si croit ke il end-ont bien parlet et apriés k'on end-a comenciet à faire une enqueste par loy et \5 par jugement. 3 Et si requiert à vous, dame, et à chiaus ki sunt avoeke vous, ke l'enqueste \6 soit par oiie se vous ne sanle k'il ait assés. 4 Et apriés, dame, si requiert il ke les hommes ki ont \7 esteit al enqueste oïr, ke vous les oiés et ke vous leur faites dire leur counissance chou k'il \8 en-sevent misme, dame, et li en[q]ueste [1] et chou k'on end-a fait, ch'a esteit par enseignement des \9 hommes de vo court et par loy et par jugement. 5 Et ciertes, dame, plus de tiere n'eut \10 me dame me [2] mere en mariage avoec men pere.
Notes de transcription
[1] Trou.
[2] Dans l'interligne supérieur.