|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chFlan) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chFland078
S. d. [circa 1270].
Type de document: Charte: demande.
Objet: Demande adressée à la comtesse de Flandre par le seigneur de Voorne afin d'être mis en possession, après éventuel complément d'enquête, de la terre qu'il a tenue sans contestation avec sa mère pendant trente ans et trente jours.
Auteur: Le seigneur de Voorne.
Bénéficiaire: La comtesse de Flandre.
Support: Parchemin non scellé.
Lieu de conservation: Archives de l'État à Gand, Chartes des comtes de Flandre, Supplément chronologique,no 43.
Édition antérieure: R. Mantou, 1987, Documents linguistiques de la Belgique romane. II. Flandre occidentale et Flandre orientale, p. 96.
1 C'est
le
raison
par
le
quele
me
sires
de
Voernes
vieut
tenir
se
tiere
ki
li
eskeï
de
me
dame
\2
se
mere.
2 I
dist
ke
me
dame
se
mere
et
il
l'ont
tenue
.xxx.
ans
et
.xxx.
jours
sans
calange
faite
\3
à
loy
fors
ore;
et
si
dist
et
croit
k'on
end-a
oït
une
partie
des
hommes
de-le
court
de
se
tenure,
\4
et
si
croit
ke
il
end-ont
bien
parlet
et
apriés
k'on
end-a
comenciet
à
faire
une
enqueste
par
loy
et
\5
par
jugement.
3 Et
si
requiert
à
vous,
dame,
et
à
chiaus
ki
sunt
avoeke
vous,
ke
l'enqueste
\6
soit
par
oiie
se
vous
ne
sanle
k'il
ait
assés.
4 Et
apriés,
dame,
si
requiert
il
ke
les
hommes
ki
ont
\7
esteit
al
enqueste
oïr,
ke
vous
les
oiés
et
ke
vous
leur
faites
dire
leur
counissance
chou
k'il
\8
en-sevent
misme,
dame,
et
li
en[q]ueste
[1]
et
chou
k'on
end-a
fait,
ch'a
esteit
par
enseignement
des
\9
hommes
de
vo
court
et
par
loy
et
par
jugement.
5 Et
ciertes,
dame,
plus
de
tiere
n'eut
\10
me
dame
me
[2]
mere
en
mariage
avoec
men
pere.
Notes de transcription
[1] Trou.
[2] Dans l'interligne supérieur.
|
|