Accueil>Les corpus textuels>Charte chHain057

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chHain)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chHain057

1257, juillet.

Type de document: Charte: échange.

Objet: Échange entre l'abbaye de Bélian et les Templiers de terres sises à Frameries et à Cuesmes, relevant du «fief Daniel», données en aumône par Marie, veuve de Pierre de Cuesmes, sous réserve d'usufruit au bénéfice de dame Fresent, sœur de Marie, puis de Huet de Havay, contre des terres situées à Ciply et à Mesvin, à charge pour l'abbaye de servir à Fresent, et, après elle, à Huet, une rente viagère de dix-neuf muids et demi de blé et de treize muids d'avoine.

Auteur: Abesse et abbaye de Bélian.

Sceau: Abbaye de Bélian.

Bénéficiaire: Les Templiers.

Autres Acteurs: Marie, veuve de Pierre de Cuesmes; dame Fresent, sœur de Marie, Huet de Havay.

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue.

Lieu de conservation: Archives de l'État à Mons (abbaye de Bélian, 46).

Édition antérieure: Ruelle, 1984, Documents linguistiques de la Belgique romane. I. Hainaut, p. 75-76.

Verso: De ung fief contenant .x. boniers à Cuesme (XVe s.).

1 Nos, abesse de Belleem et li covens de ce mismes liu, 2 fasons à savoir à tous \2 chiaus ki ces letres veront 3 ke me dame Maroie, ki fu feme mon-signor Pieron de \3 Kuemes, nos douna en-asmosne un fief c'om claime le fief Daniel, ki tient .x. boniers \4 un jornel mains, el teroit de Frameries et de Kuemes, 4 en tel maniere ke me dame Fre\5sens, suer à me dame Maroie devant dite, en-tenist les preus toute se vie, et, apriés \6 le decés me dame Fresent devant dite, Hués de Havay, ki fu fius mon-signor Gillart, \7 en-tenist les preus ausi toute se vie. 5 Et le devant dit fief avons nos escangié as \8 freres dou Temple, ki nos en-ont rendu otant de tiere et ausi vaillant ou teroit \9 de Cipli et de Mevin, ki est en autel poent del fief Daniel, com li autre tiere estoit. \10 6 Et nos à mon-signor Iwain de Harveng et à me dame Fresent devant dite et à Huet \11 de Havay devant noumet avons fait covenanche ke nos devons tenir le fief de\12vant dit maintenant; 7 et por les preus dou devant dit fief devons rendre à me \13 dame Fresent, cascun an tant com ele vivera, et apriés li à Huet, cascun an tant \14 com il vivera, .xix. muis de blé et demi, .iij. d. pieur de mileur, et .xiij. muis d'avainne; \15 et apriés le decés de me-dame Fresent et de Huet devant dit, nos ne devons ren\16dre nulle chose dou devant dit fief, ains nos doit demorer tous quites fran\17cement. 8 Et por cho ke ce soit ferme chose et estable, nos en avons dounees ces \18 letres saiellees de nostres saiaus. 9 Ce fu fait l'an del Incarnacion Jhesu Crist \19 .MCC. et .LVII., el mois de jul.