Accueil>Les corpus textuels>Charte chHain029b

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chHain)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chHain029b

1251, septembre.

Type de document: Vidimus: donation.

Objet: Transcription dans un vidimus confirmatif par Marguerite, comtesse de Flandre et de Hainaut, en date de septembre 1251, de l'acte no 29a.

Auteur: Marguerite, comtesse de Flandre et de Hainaut.

Sceau: Marguerite, comtesse de Flandre et de Hainaut.

Support: Parchemin scellé sur double queue d'un sceau ovale en cire brune, avec contre-sceau.

Lieu de conservation: Archives de l'hôpital Notre-Dame à la Rose, à Lessines, 17.

Édition antérieure: Ruelle, 1984, Documents linguistiques de la Belgique romane. I. Hainaut, p. 40-43.

Verso: Charta fundationis capellanie Sancte Elizabeth in hospitali (XIIIe s.). La […][a] la contesse de Flandres de la chapelerie Sainte Ysabel (XIIIe s.).

1 Nous, Margarite, contesse de Flandres et de Hainnau, 2 faisons à savoir à tous ciaus qui ces letres verront 3 que nous \2 avons veues les letres nostre chier ami et no feel Jehan, dit signeur d'Audenarde, nient chancelees ne planees ne en \3 aucune partie conchies, en ceste forme.
4 Je, Jehans, apeleis sires d'Audenarde, 5 fais savoir à tous ciaus qui ces letres ver\4ront et orront 6 que je, par l'assens et la volentei de Mahaut, ma femme, doins et otroie en pure et perpetueil au\5mosne por le remede de nos armes, de nos ancesseurs et nos successeurs au novel hospital de Lessines 7 vint lb. d'artisiens \6 à prendre chascun an permenaulement à la feste Saint Remi en vendenges à nos winages que nos avons en la vile de \7 Lessines. 8 Et, por cest bien et por tous les autres que je ai fais et ferai encore au dit hospital, li maistres dre devant dit \8 hospital est tenus à faire deservir par un de ses freres prestres ou par un chapelain seculeir une chapelerie à \9 l'auteil Sainte Ysabel qui est en l'ospital devant dit, à tous jors, por mi et por Mahaut, ma femme, et por nos \10 ancesseurs et nos successeurs. 9 Et, por ce que je vueil aidier loiaument que cis hospitaus devant dis teigne ses au\11mosnes et ses possessions fermement et paisieulement, l'eschange d'Ysier, les dons et les aumosnes que je ai faites, deneies \12 et otroïes au dit hospital er tans que je fui vevés, des queis je ai deneies mes letres saelees de men propre sael, je les re\13novele, otroie et conferme toutes ces choses devant dites maintenant au jor et au tans que je ai femme espousee loiau\14ment et hoir masle de men propre cors. 10 Et toutes ces choses devant dites proumetons nous, je et Mahaus, ma femme, \15 et obligons nos et nos hoirs à tenir et faire tenir à tous jors fermement et paisieulement par nos fois fiancies \16 et que nos ne reclamerons ne ferons reclameir par nos ne par autrui par nule raison, ains en porterons loial \17 warandise envers tous ciaus qui ces choses devant dites vorroient contredire ou empeechier. 11 Et proions à ma dame \18 la contesse de Flamdres et de Hainnau, qui est dame souverainne de toutes ces choses devant dites, que ele toutes ces \19 choses devant dites conferme et saele de sen propre sael et constraingne nous et nos hoirs à ce tenir à tous jors \20 paisieulement. 12 Et, por ce que ce soit ferme chose et estaule et duraule à tous jors, si en ai je deneies au dit hospital ces \21 letres saelees de men propre sael et dre sael Mahaut, ma femme. 13 Et ce fu deneit et fait en l'an del Incarnation \22 Nostre Signeur. mil .CC. cinquante et un, er mois de septembre.
14 Et nous, Margarithe, contesse deseur nommee, toutes \23 ces choses devant dites, à la requeste nostre chier et nostre foiable mon signeur Jehan d'Audenarde devant dit, \24 loons, approvons et confermons et proumetons por nous et por nos successeurs à faire tenir et à warandir à \25 tous jors contre tous comme dame de la terre. 15 Er teismoignage de la quele chose, nous en avons ces letres \26 donnees saelees de no sael. 16 Ce fu donneit l'an del Incarnation Nostre Signeur Jhesu Crist mil .CC. et cinquante et un, \27 er mois de septembre.

Notes de fiche
[a] Usure.