Accueil>Les corpus textuels>Charte chHain010a

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chHain)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chHain010a

1243, juin.

Type de document: Charte: mise à disposition.

Objet: Disposition par Jean, seigneur d'Audenarde, en faveur de l'hôpital de Lessines, des cent livrées de terre par an laissées par feu son père, Arnould, seigneur d'Audenarde, pour être données aux pauvres. Cette rente est assise sur les impôts dus par les villes de Maubeuge et de Feignies.

Auteur: Jean, seigneur d'Audenarde.

Sceau: Jean, seigneur d'Audenarde.

Bénéficiaire: Hôpital de Lessines.

Autres Acteurs: Arnould, seigneur d'Audenarde, père de Jean.

Support: Parchemin jadis scellé sur lacs.

Lieu de conservation: Archives de l'hôpital Notre-Dame à la Rose, à Lessines, 1.

Édition antérieure: M.-A. Groult, 1950, L'hôpital Notre-Dame à la Rose, p. 140, 141; Ruelle, 1984, Documents linguistiques de la Belgique romane. I. Hainaut, p. 17-18.

Verso: La charte de signeur Jehan d'Audenarde de […][a] de Maubuege et de Fignis (XIIIe s.).

1 Jou, Jehans, dis sires d'Audenarde, 2 fach à savoir à tous chiaus ki or sunt et ki à venir sunt ki cest escrit veront et oront 3 que mes tres chiers sires et peres Arnous, sires jadis d'Audenarde, \2 laissa en sa plaine vie et en son boin estat cent livrees de terre par an et assena à prendre cascun an à Nocre et à Wakines pour rendre ses tors fais à tous chiaus ki savroient par raison que demander et \3 la u on veïst raison et droiture del rendre; 4 et devisa mes chiers peres et ordena que ma chiere dame et ma mere Aelis, dite dame d'Audenarde, fust testamenteresse souverainement pour rendre les tors fais et ouvrast par le \4 consel mon signeur Ustasse dou Rues, frere Robiert, del ordene des Precheurs, et frere Ustasce, del ordene des Freres Menours; 5 et devisa mes chiers peres que, quant on aroit rendus tous les tors fais c'om seroit demander \5 et moustrer par raison, que de-dont en avant fuissent les cent livrees devant dites dounees à tous jours d'an en an en aumosne as povres perpetuement la u li testamenteur devant dit ordoneroient et deviseroient; \6 6 et jou par le gré et par le los mon chier pere en Dieu Nicholon, par le gracie de Dieu vesque de Cambrai, et par l'ordenance et par la volentet ma tres chiere mere, mon signeur Ustasce del Rues et les freres \7 deseure noumés, testamenteurs, et par le consel d'autres boines gens, otroie, gree et vuel que ces cent livrees devant dites soient et demeurent perpetuement al hospital de Lessines et vuel que li maistres pour\8veeres del hospital devant dit, quelcunques soit, ki mis i est et establis pour pourvir l'ospital de par mon signeur mon chier pere en Dieu Guion, par le gracie de Dieu vesque de Cambrai, soit renderes et testa\9menteres de ches cent livrees de terre jusques atant que li rendages iert tous acomplis et nus ne sara par raison que demander; 7 et, quant li rendages iert tous acomplis, jou, pour l'arme de mon chier pere, pour \10 l'arme de ma chiere mere, pour le moie arme et pour les armes de tous mes anchissours, otroie ches cent livrees de terre devant dites al hospital devant dit, d'an en an, à prendre à tous jours perpetuement en tel manie\11re com chis escris devise chi aprés: quatre-vins livres à Maubuege que li vile me doit cascun an à le fieste Saint Remi et vint livres à prendre es sexante livres que li vile de Fuignies me doit cascun \12 an d'assise. 8 Et che ai jou juret sour sains et par ma foit fianchie à tenir bien et loiaument et warandir enviers tous homes, et à tout chou tenir oblige jou tous mes oirs sour ma foi et sour mon ser\13ment, et prich et requier à ma dame le contesse de Flandres et de Haynau si com dame souvraine qu'ele toutes ches choses ki en cest escrit sunt deseure noumees conferme et saiele de son propre saiel et \14 destraingne mi et mes oirs à che tenir. 9 Et, pour chou que ceste chose soit ferme et estable et à tous jours durable et que nus ne puist aler encontre, jou en ai dounet au dit hospital ches lettres sae\15lees et confermees de mon propre saiel. 10 Ceste chartre fu faite et dounee l'an del Incarnation Nostre Signeur mil .CC. et quarante et trois, el mois de jun.
Notes de fiche
[a] Encre pâlie.