Accueil>Les corpus textuels>Charte chDoubs297

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chDoubs)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : -

chDoubs297

1269, décembre.

Type de document: Charte: reconnaissance.

Objet: Reconnaissance par Odes le Peletier, de Port[sur-Saône], et Perrisaus, fils d'Humbelin Gabat, de Port, de ce que les biens qu'ils tiennent à Port font partie de l'héritage de Guillaume, seigneur de Seveux et sont du fief de la dame de Faucogney.

Auteur: Aubris, sous-doyen de Port[-sur-Saône], et Humbert, curé de Port[sur-Saône].

Disposant: Odes le Peletier, de Port[sur-Saône], et Perrisaus, fils d'Humbelin Gabat.

Sceau: Aubris, sous-doyen de Port[-sur-Saône], et Humbert, curé de Port[sur-Saône].

Bénéficiaire: Guillaume, seigneur de Seveux, et la dame de Faucogney.

Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue, 165x110.

Lieu de conservation: AD Doubs, BTC 391-7.

1 Nos, mastre Aubris, sordoins de Port, et je, Humberz, curiez de Port, 2 faiçons \2 savoir à toz cez qui verrunt et orrunt ces presentes letres 3 que Odas li Peletiers, de Port, \3 qui fui fiz dame Perrate, et Perrisaus, qui fui fiz Humbelin Gabat, de Port, establi por ceu \4 en nostre presence, sanz force, sanz barres per lor propre volenté, sen et sachant et haitié, \5 4 ont dit et recognui que quanque il tiengnent à Port et en finage de Port est do droit heritage \6 mon signor Willame de Seveu lor signor, soit en prez, soit en terres, soit en melz, soit \7 en plaistres, soit en maisons, soit en viegnes et en totes autres choses comment qu'elles soient \8 nomeez, et especiament en boix, ou que lidiz boix soit ou siee oudit finage de Port; \9 5 et ont dit et recognui que totes ces dites choses sunt do fié la dame de Facogney, \10 quanque il tiegnent ou doient tenir à Port ou oudit finage, 6 on dit et recognui que \11 tot est de l'aritage au davant dit Willame de Saveu, et do fié à la dame de Facogné, \12 fors que ceu qu'il tiegnent à Sem, 7 et on dit et recognui que li boix qu'il tiegnent et doient te\13nir est especiament do droit heritage lodit Willame et do fié ladite dame de Facogné \14 sanz partie d'autrui, 8 et dient que ces choses desus deviseez ne sunt pas de terrours de Port. 9 Et \15 por ce que totes ces choses soient fermes et estables, nos avons mis nos saez en ces presentes letres, \16 par la requeste audiz Odat et Perrisaut. 10 Ce fu fait en l'an de grace per .M. et .CC. et .LX. et \17 .IX., ou moix de decembre.