Accueil>Les corpus textuels>Charte chDoubs234

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chDoubs)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : -

chDoubs234

1265, novembre.

Type de document: Charte: reprise en fief.

Objet: Reprise en fief par Guillaume, dit Pouget, chevalier de Salins, de Laure, comtesse de Bourgogne et dame de Salins, du sixième du meix de Langorne et de la moitié du meix de Dole, avec le consentement de son frère Guion, dit de Bame. Ils abandonnent ce qui leur était dû sur le puits du Bourg-le-Comte et reprennent en échange quarante soudées de terre pour lesquelles ils prêtent hommage-lige, réserve faite des fidélités dues à Wachier de Comercy, à Jean [de Chalon], comte de Bourgogne et seigneur de Salins, et à [Alis], comtesse palatine de Bourgogne.

Auteur: Guillaume, dit Pouget, chevalier de Salins.

Sceau: Chapitre de Saint-Michel de Salins.

Bénéficiaire: Laure, comtesse de Bourgogne et dame de Salins.

Autres Acteurs: Guion, dit de Bame, frère de Guillaume, dit Pouget, chevalier de Salins.

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue.

Lieu de conservation: AD Doubs, BTC 403.

Édition antérieure: B. Prost et S. Bougenot, 1904, Cartulaire de Hugues de Chalon, no 257, p. 172.

1 Je, Guillaumes, dit Pouget, chevaliers, de Saliens, 2 fais savoir à tot ces qui verront cestes lettres 3 que je, per le lou et per \2 lo consentement de mon seignor Guion, dit de Bames, mon frere, hay pris en fié de la noble Lore, contesse \3 de Borgoigne et dame de Saliens, 4 le siexte dou més de Langorne et la maytié dou més de Dole, que je et mes \4 freres avons ensi, com nos disons, 5 solie [1] le puis dou borc de Saliens le conte de Borgoigne, tant que je li haie assis et \5 [2] repris de li à son gré quarante sodees de terre autre part, 6 et est à-savoir que je sui ses homs liges, save la fëauté \6 mon seignor Wachier de Comercy, et de J. conte de Borgoigne et seignor de Saliens, et de la contesse de Borgoigne. \7 7 Et en tesmoignage de ce, à ma priiere et à ma requeste, li chapitres de Saint Michiel de Saliens ha mis son seal \8 pendant en cestes lettres. 8 Ce fu fait ou mois de novembre, l'an Nostre Seignor qui correit per .M. et .CC. et .LX. cinc.
Notes de transcription
[1] Lecture douteuse.
[2] etrépété.