|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chDoubs) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : -
chDoubs102
1257, 18 juillet.
Type de document: Charte: reconnaissance de dette.
Objet: Reconnaissance de dette donnée à Jean de Chalon, fils de Jean, comte de Bourgogne, par Ferri [III], duc de Lorraine, pour 4800 livres d'estevenants dues pour la dot de sa soeur Isabelle. Ferri donne en gage à Jean Saint-Dié, Lunéville, Guebwiller, sur les revenus desquels Jean doit se rembourser à raison de 1500 livres d'estevenants par an. Les chevaliers et les sergents des terres engagées doivent fidélité à Jean contre Ferri, mais Ferri peut faire appel à leur aide contre tous, sauf contre Jean. Si ces terres ne donnent pas un revenu annuel de 1500 livres d'estevenants, le duc devra verser le complément à [Amé], seigneur de Montfaucon, et à [Etienne], seigneur d'Oiselay. Il conserve le droit de prendre du bois pour la saline de Rosières sur ces terres. Une fois la dette remboursée, il recouvrera les terres engagées, dont les hommes lui devront à nouveau fidélité.
Auteur: Ferri [III], duc de Lorraine.
Sceau: Ferri [III], duc de Lorraine, et Renaut, comte de Castres, son oncle.
Bénéficiaire: Jean de Chalon, fils de Jean, comte de Bourgogne.
Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue.
Lieu de conservation: AD Doubs, B 535.
Édition antérieure: M. Lefèvre, 1975, Les plus anciennes chartes en langue française conservées dans le département du Doubs, no 100.
Verso: De Ysabel, fille du duc de Lorainne qui fut femme de Jehan, conte de Bourgogne dont dessendi? le seigneur de Chastelbelin et Estienne, seigneur de Vignory (XVe s.).
1 Ge,
Ferris,
dus
de
Lorregne
et
marchis,
2 fais
à
savoir
à
tous
3 que
ge
doi
à
Jehan
de
Chalon,
mon
frere,
\2
fil
Jehan,
conte
de
Bergoingne
et
signor
de
Salins,
cinc
mille
livres
de
estevenens,
dous
cens
livres
moens,
\3
por
le
mariage
Ysabel,
ma
seror.
4 Et
de
ceste
dette
li
ai
ge
assignei
et
mis
en
wages
Saint
Dyé
et
les
ap\4pandises,
Linevile
et
les
appandises,
Gillioerviler
et
les
appandises,
ensi
qu'il
doit
panre
chascun
an
en
ces
\5
leus
devant
diz
et
es
appandises
mil
et
cinc
cens
livres
de
estevenens
à
fuerferant
et
en
delivrance,
tant
\6
qu'il
averoit
aü
entieremant
son
paemant
de
toute
ceste
dette
devant
dite.
5 Et
est
à
savoir
que
li
\7
chivalier
et
li
sergent
et
li
autre
home
de
ces
leus
devant
diz
et
des
appandises
doient
faire
fauteiz?
\8
à
devant
dit
Jehan,
en
tel
meniere
que
se
ge
ou
autres
por
moi
li
volieins
enfforcier
les
chatez
des
leus
\9
devant
diz
et
des
appandises,
li
devant
diz
Jehans
s'aideroit
des
homes,
des
forteresces
et
des
appandises
de\10vant
dites
contre
moi
ou
contre
celui
que
li
vouroit
enfforcier;
6 et
totevoie,
ge
me
puis
aidier
des
\11
leus
devant
diz
et
des
appandises
et
des
homes
contre
tous
homes,
arrez
que
encontre
Jehan
devant
\12
dit,
sauz
ses
chatelz.
7 Et
quant
li
devant
dis
Jehans
averoit
levei
de
ces
leus
devant
dis
et
des
appandi\13ses
tout
son
paemant,
li
fauteiz
que
mi
home
li
averoient
faite
seroit
nule
et
revenroient
à
\14
moi
li
leu
devant
dit
et
les
appandises,
quitemant
et
em
paix.
8 Et
encor
à
savoir
que
se
li
leu
devant
dit
\15
et
les
appandises
ne
valoient
chascun
an
mil
et
cinc
cens
livres
de
estevenens,
ge
li
sui
tenus
à
per\16faire
et
assigner
allors
à
dit
le
signor
de
Monffakon
et
le
signor
de
Oselei
et
faire
seurtei
de
ce
à
\17
tenir
à
lor
eswart.
9 Et
encor
à
savoir
que
ge
[1]
et
mes
comandemans
poons
panre
des
boix
par
tous
\18
ces
leus
devant
diz
por
la
saline
de
Rosieres,
tant
com
mestiers
eirt.
10 Et
ces
choses
devant
dites
\19
ai
ge
jurei
[2]
à
tenir
loialmant
et
mes
oncles
Renaus
[3],
cuens
de
Castres,
aussi,
et
avons
saelei
ces
\20
lettres,
ge
et
il,
de
nos
sealz,
en
tesmoingnage
de
veritei,
11 que
furent
faites
en
l'an
que
li
miliaires
\21
corroit
par
mil
dous
cens
et
cinquante
sept
ans,
le
mercredi
prochien
devant
la
Magdelaine.
Notes de transcription
[1] Rature à la fin du mot.
[2] Le ipointé ressemble à un r.
[3] Le sn'est pas net. Peut-être faut-il lire Renauz.
|
|