Accueil>Les corpus textuels>Charte chDoubs059

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : (chDoubs)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : -

chDoubs059

1254, 3 novembre.

Type de document: Charte: sentence.

Objet: Sentence d'arbitrage de Marguerite, reine de Navarre, comtesse de Champagne et de Brie, selon laquelle Jean, comte de Bourgogne, devra assigner, durant toute sa vie, une rente annuelle de 800 livres d'estevenants sur la saline de Salins à Thibaut, comte de Bar, qui renoncera à ses prétentions sur une chaudière de cette saline. Après la mort du comte Jean, le comte de Bar continuera à percevoir cette rente ou bien il pourra revendiquer à nouveau la chaudière.

Auteur: Marguerite, reine de Navarre.

Sceau: Marguerite, reine de Navarre.

Bénéficiaire: Jean, comte de Bourgogne, et Thibaut, comte de Bar.

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue.

Lieu de conservation: AD Doubs, B 38.

Édition antérieure: B. Prost et S. Bougenot, 1904, Cartulaire de Hugues de Chalon, no 574, p. 440; M. Lefèvre, 1975, Les plus anciennes chartes en langue française conservées dans le département du Doubs, no 56.

Verso: Lettre coment li contes devait oy .C. lbrs. de terre en la salnerie (XIVe s.). Appartenant à Saint Agne (XIVe s.). Saulnerie (XVe s.). Sur le repli: Registrata (début XIVe s.).

1 Nos, Marguerithe, per la grace de Deu raine de Navarre, de Champaigne et de Brie contesse palatine, 2 façons savoir à-toz \2 ces qui verrunt ces presentes letres 3 que, com discorde fust entre les nobles barons Jehant, conte de Borgoigne et segnor de Salins, d'une part, et Tyebaut, \3 conte de Bar, d'atre part, 4 comme d'une chaudiere que li diz cuens de Bar disoit que ses peres avoit tenue ou puis de Salins, li quex puis est à-de\4vant dit Jehant, conte de Borgoigne et segnor de Salins, et de la dite discorde les dites parties se soient mises sor nos, 5 pais en avuns faite entre les \5 dites parties et nostre dit en disons en tel maniere que li diz Jehanz, cuens de Borgoigne et sires de Salins, assigne à dit conte de Bar oit cent livres \6 d'estevenens ou dit puis de Salins chascon an, à rendre à dit conte de Bar et à ses hoirs ou à son comandement, à Salins, chascon an, la moitié à l'uitave \7 de Pasques et l'atre moitié à-la Saint Remi ensegant celui terme, tant com li dit Jehanz, [1] cuens de Borgoigne et sires de Salins, vivra; 6 et se li dit cuens \8 de Bar ou sui hoir ceste dite paix volent tenir aps le decés dou dit Jehant, conte de Borgoigne et segnor de Salins, li hoirs dou dit Jehant, conte de \9 Borgoigne et segnor de Salins, assi comme il, les dites oit cent livres rendroient à dit conte de Bar ou à ses hoirs as termes devant diz; 7 et se-li dit cu\10ens de Bar ou sui hoir ne volent tenir la dite paix aps le decés dou dit Jehant, conte de Borgoigne et segnor de Salins, li dit cuens de Bar et sui \11 hoir lor raison poent demander en totes choses assi comme à jor que ces letres furent faites; 8 et ceste paix et cestes covenences li uns cuens et \12 li atres unt juré sor saint Evangile tenir loiament et à-bone foi. 9 Ou tesmoignaije de la quel chose, ala requeste de l'une et de l'atre partie, nos avuns \13 mis nostre soial pendant en ces presentes letres. 10 Ce fu fufait l'an de l'Incarnation Jhesu Crist qui corroit per mil et dous cenz et cinquante et \14 quatre, le mardi aps la Toz Sains.
Notes de transcription
[1] Le zest écrit en surcharge.