|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc5 (chOccAnc5) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc504
1191
Type de document: Charte: octroi.
Objet: Octroi aux frères du Temple par Uc de Tournemire, de ce que les siens ont donné, vendu, légué ou impignoré à la maison de Sainte-Eulalie.
Auteur: Uc de Tournemire.
Bénéficiaire: Les frères du Temple.
Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie de Sainte-Eulalie (cant. de Cornus, arr. de Saint-Affrique), le Vialar, pièce 36.
Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 142-143.
1 Notum
sit
omnibus
hominibus
2 quod
anno
dominice
incarnationis
.Mo.Co.LXXXXo.I.
3 eu
Uc
de-Tornamira,
ap
bona
volun\2tat
e
sas
engan,
no
costregz
de
luin
home,
4 laude
et
autorgue
tot
aquo
que
Gauzfres
de-Tornami\3ra
e
P.
de-Tornamira
mei
oncle,
e
Guillems
de
Bascain
e
Deusde
de
Bascain
mei
nebot,
e
lur
maire,
au
\4
mes
ni
laissat
per
venda
o
per
peinora
o-per
do
o-per
laissa
5 a-lla-maio
de
Sancta
Eulalia
et
alz
fraires
de-lla-ma\5io
presenz
et
esdevenidors.
6 Tot
enaissi
enteirament
los
dregz
elz
tortz
e-tot
aquo
que
la-maios
nil
frai\6re
de-lla-maio
au
conquist
ni
gadanait
[1],
per
qualque
maneira
o
au
ni
lur-es
escadegut
d-aquetz
avan\7digz,
de
Gauzfre
e
de
Peiro
e-de
Guillem
e-de
Deusde
e-de
lur
maire,
7 tot
enaissi
enteirament
con
e
lur
\8
cartas
sona,
eu
Uc
de-Tornamira
lur-o
laude
e
lur-o
autorgue
per-me
e-per-totz
los
meus
e-per-totz
homes
\9
per
jasse,
a-Deu
et
a-lla-maio
de-lla-Cavallaria
et
alz
fraires
qu-ara-i
so
e-per-adenant
i
serau.
8 E
totas
las
car\10tas
que
la-maios
n-a
ni
n-a
fachas
laude
et
autorgue
per-bon
cor
e-per
bona
voluntat.
9 Et
aquest
lau\11damenz
et
aquest
autorgamenz
fo
fagz
e-lla-ma
B.
Escafre
qu-era
comandaire
de-lla-maio
de
Sancta
Eu\12lalia.
10 Et
emper-aizo,
eu
B.
Escafres
ai
ne
receuputz
sos
botz
el
befag
de-lla-maio.
11 Et
eu
eisses\13Uc
de-Tornamira
laude
et
autorgue
bonament
tot
aquo
que
la-maios
a
avut
de-me
ni-gada\14nait
ni
conquist
per
qualque
maneira
sia,
12 tot
enaissi
con-e
lur
cartas
sona,
enteirament
eu
o
au\15torgue
et
o
laude
per
me
e-per
totz
los
meus
e-per
totz
homes,
a-Deu
et
a-lla-maio
de-lla-Cavallaria
et
\16
alz
fraires
qu-ara-i
so
e-per
adenant
i-sserau,
per
totz
temps,
que
ja
mai
re
nous
i
queira
nius
i
\17
deman,
ni
hom
per
me
ni
daus
las
mias
partz
ni
per-mon
cosseil.
13 E-togz
aquist
autorgamen
\18
et
aquist
laudamen
foro
fag
a
Sancta
Eulalia,
inz
e-lla-volta.
14 Autor
B.
Porcelz,
P.
Porcelz,
R.
Calquers,
\19
Olivers
lo-capellas,
P.
Domergues,
Bertranz
de-lla-Cobertoirada,
Deusde
d-Onrezac.
Notes de transcription
[1] ?
|
|