Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc441

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc5 (chOccAnc5)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc441

1179

Type de document: Charte: accord.

Objet: Accord entre Guillem Raimon et les siens d'une part, et les frères de la maison du Temple à Sainte-Eulalie d'autre part, à propos des gages d'un prêt, du revenu desquels un tiers restera au débiteur et deux tiers iront au créancier.

Auteur: Guillem Raimon, Folc, son frère, Ricart, leur sœur, Bérengère, leur mère.

Bénéficiaire: Les frères de la maison du Temple à Sainte-Eulalie.

Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie de Sainte-Eulalie (cant. de Cornus, arr. de Saint-Affrique), pièce 42.

Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 77-78.

1 Notum sit omnibus hominibus 2 quod anno dominice incarnationis .Mo.Co.LXXo.VIIII. 3 eu Guillems Raimunz et eu \2 Folc, sos fraire, et eu Ricartz, lur sorre, et eu Berengueira, lur maire, nos tug essems, bonament \3 e sas engan, 4 em vengut ad acordi et a defeniment ab los fraires de la maio de Sancta Eulalia, 5 d-aquel \4 desacordi que ab elz aviam per aquela peinnora delz demes que nostre paire B. Raimunz e nos ad Este\5ve de Rocolas et a Peiro, so fraire, mesem per .ccxxx. sol. melgoires, la quals lur es escadeguda de \6 Esteve sobredig e de Peiro, 6 li qual deme davandig so totz aquel de la Taillada et aquel de Cal Vi\7lar el carta partz d-aquel del mas del Nogairol et carta partz de tot lo deme del mas de Famu\8lescas el carta partz del deme del mas de Pug Blacos e totz aquel del mas del Asenel. 7 \9 Diziam alz sobredigz fraires que aquesta pignora de totz aquestz davandigz demes si devia esser \10 redemuda en dreg delz eisimenz que n-ero issit, il dizio que non devia. 8 Et aizo fo aissi entre nos \11 et elz acordat e devezit que nos devem aver la terza part delz eisimenz d-aquesta peinnora et il las \12 doas, et aquelas dam lur e lur autorgam de bon dreg, renuncian a tot dreg que nos en-aizo contra \13 elz poxem aver, e volem que il aquestas .ii. partz aio e-tengo tro sio pagat d-aquestz .ccxxx. sol. que \14 lur-i conoisem, si que nulz eisimenz no-lur-i sia comtatz em paga. 9 Et eu Guillems Raimunz et eu Folc \15 et eu Ricarz, lur sorre, et eu Berengueira, lur maire, avem jurat sobre s. evangelis tocatz \16 que nos ni hom ni femena per nos ni per nostre cosseil contra aquest acordament no venga. 10 Et aizo fo \17 fag e-ma de Guiral de Larzac que tenia la maio d-eis Larzac. 11 Autor Peiro de Rocolas et Ugo \18 Esteve e Bernart lo capella e Guillem de Sancta Eulalia e Raimun de la Selva e Peironet, lo fil \19 de na Riquelz, et Ug Zabaters. 12 Autor so del sagrament de Ricarz, Raimunz Esteves et eis Peiro\20netz, sos fraire, e Raimunz Jovenz e Guillems Fava et Ug Zabaters.