Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc196

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc2 (chOccAnc2)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc196

1182.

Type de document: Charte: donation.

Objet: Don par Pons de la Roque de sa personne et de ses biens à l'hôpital Saint-Jean de Jérusalem.

Auteur: Pons de la Roque.

Bénéficiaire: Hôpital Saint-Jean de Jérusalem.

Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, H 319, n° 1.

Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale (Paris, 1926), p. 184.

1 Anno ab incarnatione Domini .M.C.LXXXII. 2 Conuguda paraula \2 sia 3 que eu S. Ponz de la Roca 4 doni mon cors e m'anma a Deu et a sa Maria \3 et a s. Jhoan et a l'ospital de Jerusalem, 5 e doni tot mon aver e ma onor \4 e totas mas drechuras per on que las aia ni om ni femena aia de me \5 ni per me, et aiso fatz e las mas de fraire Pelegri, maestre de Rosengue, e de \6 G. de Montalegre, comandador de la maio de Boloc, e de tot lo capi\7tol. 6 Et eu Ponz ai jurat manbes sobre sanchz evangelis [1] tocatz que d'aqst \8 do ni d'aquesta almorna sobredicha que ren no'n do ni'n venda ni \9 n'empennora d'aisi adenant per que l'ospitals o perga. 7 Et eu maestre Pele\10gris, ab cossel de G. de Montalegre e de tot lo capitol, recebi te per fraire e la \11 maio de l'ospital cora que vollas venir, senes dam, et en est meg coman\12di te tro que tu vennas per fraire aquest do et aqst'almorna sobredicha, \13 esters aquo que Deusde del Masel e sos fraire det_teniu [2], et aquella onres \14 que det_teniu [3] dona de ces .x. sesters de vi et .i. fogasa ab fromatgue, ab \15 .iii. omes, e de la vinna d'a la Font la meitat d'al troil, e las vinnas \16 meitadencas d'al Pojet, el meg mas d'a Prunz per alo e per feu. 8 Et aiso deu \17 traire l'ospitalz de pennora de .clxv. sol. de rodenes, aquo delz Ma\18selz de .l. sol., e las vinnas meitadencas d'al Pojet .lxxx. sol., el meg \19 mas d'a Prunz de .xxxv. sol.. 9 Autors B. de Pagaz, Wirbert, Ricart \20 de la Peira, P. del Broil, Willem de S. Mikel, Bertran, Guallinosa, B. Garri\21ga, Echor della Roca.
Notes de transcription
[1] Ms. eugelis.
[2] Haplologie pour deteteniu.
[3] Haplologie pour deteteniu.