Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc487

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc5 (chOccAnc5)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc487

Vers 1186[a].

Type de document: Testament.

Objet: Testament de Bernart de Saint-Félix.

Auteur: Bernart de Saint-Félix.

Lieu de conservation: Original perdu, édité d'après l'édition de C. Douais.

Édition antérieure: [C. Douais], Travaux pratiques d'une conférence paléographique à l'Institut catholique de Toulouse (Toulouse, 1892), p. 2, n° II, d'après l'original (210 sur 119 ou 91 mm), dont la trace est perdue, appartenant à la Société archéologique du Midi de la France; C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 121-122.

1 Carta del gadi de Bernart Sancti Felicii que fed a-ssa fi. 2 Donet so cors et anima sua a Deu et all ospital et als paupres de Jherusalem, e so caval e sas armas, el cap [1] qued avia in pignora Bretona per .x. solz, e tot so dezme qued avia el la parrochia et el las altras aqui un l-avia. 3 Laiset a Ramun Peire unum campum, a-ssa seror una sestairada de terra laz lo prat, lo mas de Cabriaz, aquo qu-el i avia, a Bernar Bego et a sos fraires laiset. 4 A Jorda laiset aquo quez avia a Marcdarc, et quo qued avia a Trebezac als effantz d'Esteve Cavilla. 5 Alz seus parents laiset tot aquo qued avia deus Peira Mala en aval, eisez aquo de Jorda. 6 Tota l-altra honor laiset a-ssa filla un quell-agues et ad aquelz que le laisar la volrial. 7 Laiset all ospital, se-ssa filla moria ses efant, .ii. pradals. 8 Laiset a Bernart Bego et a sos fraires tota la honor de Brusches deus Peira Mala en amont, aizo es a-ssaber lo mas de Cadeiras el mas de Faet e tota l-altra honor, se sa filia moria ses efant, e-lla vinea Sancti Feliz, aquella d-a-lla Font. 9 Ad aquest gadi fo Deide de Buzac presbiter, Uc presbiter, Gauzbert Sancti Caprasii, Autgers suus frater, Ratmunz Galgers, e jurero qu-aquest guadis fos vers. 10 Aquest sagrament vi Raimunz Sancti Feliz, Deide Guifres, Vilelms del Morer, Vilelms de Raisac, Deide clericus de Mas, Deide de Valleillas, Peire Cabotz. 11 Bernardus scripsit hec carta.
Notes de fiche
[a] Parmi les personnages qui interviennent ici, Raimon Galquier figure dans ce corpus de 1181 à 1191 et Gauzbert de Saint-Caprazy en 1186.

Notes de transcription
[1] L'édition ne peut être vérifiée, corriger sans doute: elcampquedaviaminpignora.