|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc5 (chOccAnc5) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc479
1185.
Type de document: Charte: donation.
Objet: Don à l'Hôpital de Jérusalem contre une libéralité en deniers, par Fides et les siens, de leurs droits de viguerie sur les mas de Voltach.
Auteur: Fides et les siens.
Bénéficiaire: Hôpital de Jérusalem.
Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie des Canabières (comm. de Salles-Curan, arr. de Millau), liasse 1, pièce 14.
Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 114-115.
1 Anno
ab
incarnacione
Domini
.Mo.Co.LXXXo.Vo..
2 Conoguda
causa
sia
a-totz
homes
que
aquesta
carta
audirau
3 que
eu
Fizas
e-mos
filz
e
Guillems
Aldois
e
B.
Aldois
fraire
de
Guillem
e
R.
Aim
nostre
cosis
e-Gebelis
sos
fraire
et
Uc
\2
Aim
e-Cabreira
sos
fraire
el
Roigz
e
B.
Aim,
nos
tug
essemps,
per
bona
fe
e
senes
engan,
4 donam
l-us
ab-cosseil
et
ab-voluntat
de-l-altre,
donam
e-lioram
ab-aquesta
present
carta
e-guirpem
al
ospital
de
Jerusalem
et
alz
fraires
\3
que
ara-i
so
ni
per
adenant
i
serau,
5 en
vistem
l-ospital
de-tot
aquel
deman
et
d-aquela
drechura
que
nos
aviam
ni
demandar
podiam
ni
nostre
linnatgues
anc
i-ac
en-totz
aquelz
mases
que
ero
apelat
de-Voltag,
zo-es
a-saber
\4
la
vegaria.
6 Aici
la
donam
e-l-autorgam
nos
tug
essemps
sas
tot
retenement
que
non
i-fam
per-aras
e-per-jasse.
7 Et
avem
dig
e-covengut
e-jurat
sobre
sainz
evangelis
tocatz
que
d-aquesta
ora
enant
jamais
re
noi
queiram
\5
ni
demandem,
ni
hom
ni
femena
per
nos
ni
per
nostre
cosseil;
e
se
negus
hom
o-fazia,
devem
ne
esser-guirent
a-dreg.
8 E
tot
aquest
do
et
aquest
guerpiment
fezem
e-la
ma
de
R.
de-Cornuz
que
era
comandaire
de-la
\6
maio
de
Boloic.
9 Et
eu
R.
de
Cornuz
ai
vos
ne
receubutz
per
parzoners
el
be
fag
del
ospital.
10 E-sobre
tot
aizo,
ai
vos-ne
donatz
.cc.
sol.
de-rodenes
entre
totz,
de
ben
e-de
caritat,
los
quals
vos
tug
essems
sobrescrig
\7
mandez
liurar
ad
Ugo
Aimo,
pelz
cals
.cc.
sol.
el
la-vegaria
tenra
em-peinnora.
11 Et
aizo
fo
fag
el
castel
de-Cambolaz.
12 Autor
P.
Bernart
e
B.
Gaillart,
en
Aimo,
Ugo
Teillura,
Bouson,
Ugo
Frotart,
B.
de
\8
Pavillet,
B.
lo
diague.
13 \9
Et
eu
Guillems
e
B.
Aldois
avem
dig
e-covengut
a-l-ospital
e-jurat
sobre
sainz
evagelis
que
nos
a-nostre
fraire
que
en-aquesta
carta
non-es
escriutz
o-fazam
autorgar
e
jurar
per
eissa
covinenza
que
nos
o-avem
fag,
\10
et
avem
ne
dada
fermanza
B.
Aimo.
14 Et
eu
B.
Aim
son
bona
fermanza
a-l-ospital
per
.cc.
sol.
rodenes.
|
|