Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc475

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc5 (chOccAnc5)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc475

1184.

Type de document: Charte: mise en gage.

Objet: Impignoration aux frères du Temple par Bernart Delrieu et par Raimon, de droits sur leur champ de Gals avec jouissance des revenus, en garantie d'un prêt en deniers de Toulouse dont la valeur est déterminée en argent fin.

Auteur: Bernart Delrieu et Raimon.

Bénéficiaire: Les frères du Temple.

Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie de Sainte-Eulalie (cant. de Cornus, arr. de Saint-Affrique), Saint-Paul, pièce 11.

Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 110-111.

1 Notum sit omnibus hominibus 2 quod anno dominice incarnationis .M.C.LXXX.IIII. 3 eu B. del-Riu et-eu Ra[imunz] [1] \2 nos dui essems, bonament e senes enguan e senes retenement que non-i faim de-re[…], \3 los nostres, per-aras e per ad enant, a Deu et a sancta Maria et alz fraires del Temple, ad aquelz que aras i-sso […], \4 e per nom a-te, B. Eschafre, maistre de la maio de Sancta Eulalia, 4 totz aquelz dregz et aquellas razos […] \5 el nostre camp d-a Gualz que es apellatz lo cams delz Feus, zo es a-saber .iiii. eminas de […] [ces]\6sals aizo, 5 e que que nos i agsem o-i degsem aver per alcuna maneira vos metem ses retenguda […] [ra]\7mundencs bos e percorrevols, o per argent fi a razo de .l. sol. lo marc, seil moneda […] \8 dreg aquest dig ces, si que nous sia comtatz em-pagua, tant longuament troa aquesta […] \9 reddutz al nostre bon entendement, o argent per valenza aissi con-es-dig, seil moneda a […] \10 aquesta peinnora. 6 Et avem jurat sobre s. evangelis tocatz que d-aizi enant re no-i queiram […], \11 e qui o fazia, que guirent ne siam de totz homes a la maio, e que qu-en pertcez […] […]\12rem a vida e pos mort. 7 E tot aizo conoissem vos e sagrament. 8 Et aizo fo fag […] \13 G. Rolan, P. Porcel, G. Balb, G. de Barre, G. del Mercadil, P. de Guaillac, P. Pelapol…
Notes de transcription
[1] Le parchemin est déchiré à droite, sur le bord.