|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc5 (chOccAnc5) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc475
1184.
Type de document: Charte: mise en gage.
Objet: Impignoration aux frères du Temple par Bernart Delrieu et par Raimon, de droits sur leur champ de Gals avec jouissance des revenus, en garantie d'un prêt en deniers de Toulouse dont la valeur est déterminée en argent fin.
Auteur: Bernart Delrieu et Raimon.
Bénéficiaire: Les frères du Temple.
Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie de Sainte-Eulalie (cant. de Cornus, arr. de Saint-Affrique), Saint-Paul, pièce 11.
Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 110-111.
1 Notum
sit
omnibus
hominibus
2 quod
anno
dominice
incarnationis
.M.C.LXXX.IIII.
3 eu
B.
del-Riu
et-eu
Ra[imunz]
[1]
\2
nos
dui
essems,
bonament
e
senes
enguan
e
senes
retenement
que
non-i
faim
de-re[…],
\3
los
nostres,
per-aras
e
per
ad
enant,
a
Deu
et
a
sancta
Maria
et
alz
fraires
del
Temple,
ad
aquelz
que
aras
i-sso
[…],
\4
e
per
nom
a-te,
B.
Eschafre,
maistre
de
la
maio
de
Sancta
Eulalia,
4 totz
aquelz
dregz
et
aquellas
razos
[…]
\5
el
nostre
camp
d-a
Gualz
que
es
apellatz
lo
cams
delz
Feus,
zo
es
a-saber
.iiii.
eminas
de
[…]
[ces]\6sals
aizo,
5 e
que
que
nos
i
agsem
o-i
degsem
aver
per
alcuna
maneira
vos
metem
ses
retenguda
[…]
[ra]\7mundencs
bos
e
percorrevols,
o
per
argent
fi
a
razo
de
.l.
sol.
lo
marc,
seil
moneda
[…]
\8
dreg
aquest
dig
ces,
si
que
nous
sia
comtatz
em-pagua,
tant
longuament
troa
aquesta
[…]
\9
reddutz
al
nostre
bon
entendement,
o
argent
per
valenza
aissi
con-es-dig,
seil
moneda
a
[…]
\10
aquesta
peinnora.
6 Et
avem
jurat
sobre
s.
evangelis
tocatz
que
d-aizi
enant
re
no-i
queiram
[…],
\11
e
qui
o
fazia,
que
guirent
ne
siam
de
totz
homes
a
la
maio,
e
que
qu-en
pertcez
[…]
[…]\12rem
a
vida
e
pos
mort.
7 E
tot
aizo
conoissem
vos
e
sagrament.
8 Et
aizo
fo
fag
[…]
\13
G.
Rolan,
P.
Porcel,
G.
Balb,
G.
de
Barre,
G.
del
Mercadil,
P.
de
Guaillac,
P.
Pelapol…
Notes de transcription
[1] Le parchemin est déchiré à droite, sur le bord.
|
|