|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc5 (chOccAnc5) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc423
1178.
Type de document: Charte: donation.
Objet: Don à la Chevalerie du Temple par Bernart d'Auriac, avec sa personne, des mas de Creponac, Gabort et autres.
Auteur: Bernart d'Auriac.
Bénéficiaire: Chevalerie du Temple.
Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie de Sainte-Eulalie (cant. de Cornus, arr. de Saint-Affrique), le Vialar, pièce 16.
Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 62-63.
1 Notum
sit
omnibus
hominibus
2 quod
anno
dominice
incarnationis
.M.C.LXX.VIII.
3 Eu
Berenguers
d-Auri\2ac,
4 e
ma
bona
memoria,
done
mon
cors
e
m-anima
per
totz
temps
a
Deu
et
a
sancta
Maria
et
a-la
\3
maio
del
Temple,
e
doni
ab
me
a
totz
temps
per
mon-aderzement
al
servizi
de
Deu
e
delz
\4
fraires
que
aras
i-sso
e-per
adenant
i-sserau,
ses
tota
retenguda,
5 lo
mas
de
Creponac
ab
totz
aquelz
\5
dregz
et
ab
aquellas
razos
que
eu
i-avia
et
aver
i-devia
o-hom
i-tenia
de
me
o
per
me;
6 \6
el
mas
Guavort;
7 el
mas
de-lla
Vileta
ab
totz
aquelz
dregz
que
eu
i-avia
o
hom
de
me
o
per
me;
8 e-lla
mia
part
de
\7
la
faia
de
sobre
la
Foz,
totz
aquelz
dregz
que
avia
et
aver
i-devia;
9 e
la
mia
part
de
la
vinna
que
solia
\8
tener
Deurde
Ug
de
Vila;
10 e
totz
los
pasturals
per
tot
aqui
on
eu
re
avia
deus
la
Broa
e
sus;
11 el
mas
\9
de
Gualz
per
feu
e
per
alo
e
per
deme,
ab
los
homes
et
ab
las
femenas
et
ab
totz
aquelz
dregz
que
eu
i-avia
\10
o
aver
i-devia
e
tot
aquo
que
avia
e-la
gleia
que
es
en-aquest
mas;
12 el
altre
mas
ques-te
ab
aquest
davant-dig
en
\11
que
es
lo
boscs
e
la
olmeda
per
alo
e
per
deme,
el
feu
deu
hom
tener
de
la
maio
e
deu
loil
hom
fer\12mar
aisi
con-a-me
fazia.
13 Aquesta
onor
sobredicta
done
eu
Berenguers
per
totz
teps
[1]
a
Deu
et
a-lla-maio,
\13
tota
enteirament,
los
erms
elz
vestitz
e
las
aiguas
elz
boscs,
aisi
con
es
sobrescriut.
14 Et
eu
Guillems
\14
d-Auriac
et
eu
Berenguers,
sei
fil,
donam
et
autorguam
e
cofermam
aquest
do
que
nostre
paire
B.
a
fag
\15
a
la
maio,
ab
.i.
caval
valent
.ccc.
sol.
melgoires
e
.cc.
sol.
melgoires
en
diners
que
n-avem
aut
de
caritat.
15 E
nostre
\16
paire
ac
ne
anz
que
vengues
a
la
maio
.cl.
sol.
melgoires:
del
mas
de-la-Vileta
.c.
e
del
mas
de
Creponac
\17
.l.
16 Et
eu
G.
et
eu
B.
donam
nos
a
Deu
et
a-la
maio,
e
nom
podem
anar
ad
altre
orde,
17 e
donam
\18
nostres
cavalz
e
nostras
armas
e
nostras
preios
de
ferre
e
de
fust
a
Deu
et
a-lla
maio
cossi
que
moiram,
18 e
la
maios
\19
anz
a-recebre
et
ad
aderzer
cora
que
sas
clam
e
ses
dan
de-lla-maio
i-poscam
venir.
19 Et
avem
jurat
sobre
\20
s.
evangelis
tocatz
que
nos
ni
hom
ni
femena
per
nos
ni
per
nostre
cosseil
en
tota
aquesta
onor
sobredicta
do\21nada
a-lla
maio
per
nostre
paire
e
per
nos,
d-aquesta
ora
enant
re
non
queira
ni
deman,
e
que
o-fazia,
que
nos
en-ciam
\22
guirent
et
ajutori
a-lla
maio
de
totz
homes,
a
dreg.
20 Autor
Guali
de
Mont
Alt,
maistre
d-a
Sancta
Eulalia,
e
Ber\23nart
Escafre,
que-n-era
comandaire,
en
cui
mas
fo
fagz
aquest
sobredigz
dos
de
tot-aizo
davant-dig
et
aquest
\24
sagramenz,
e
Guiral
de
Limosa
e
Bermon
de
Luzenzo
e
Guillem
Malfait
e
Berenguer
de
Monclarat
et
Azemar
\25
Campi
e
Bernart
Annat
e
Guirbert
e
Gago
de
la-Casota
e
Guiral
d-Arpajo
e
Guiral
de-Larzac
e-Rai\26mun
Gaillart
e
Peiro
de
Tapias
e
Gervais
e
Guiral
del
Mercadil.
Notes de transcription
[1] Sic.
|
|