Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc395

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc4 (chOccAnc4)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc395

Vers 1170[a].

Type de document: Charte: donation.

Objet: Dons divers à l'hôpital de Jérusalem par Gac de Peirebrune, contre le relèvement d'une garantie pour dette.

Auteur: Gac de Peirebrune.

Bénéficiaire: Hôpital de Jérusalem.

Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie des Canabières (comm. de Salles-Curan, arr. de Millau), liasse I, pièce 7.

Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale. Supplément (Paris, 1952), p. 40-41.

Commentaire: Écrit à la suite de l'acte n° 394, de la main du second scribe (B).

1 \2 In nomine Domini nostri Jhesu Xpi. 2 Eu Gag de Peira Bruna, per bona fe e sas tot mal emgein, 3 do a Deu et a l-ospital \3 de Jherusalem et alz paupres, 4 lo mas Caiset de Genestos, l-alo elz feusalz el benifizi e-tot cant eu i-ai ni om-per-me. 5 \4 E do las parras del mas del-Vilar Latbo, l-alo el benifizi, o-melz eu las ai. 6 E do lo bosc d-eis lo mas del Vilar \5 en domini, sas tota retenguda, o meilz eu-l-ai nil tein, aisi co-l-estrada en passa Toelesa e-sus, e-part ab Nespolós, \6 e-part ab las-Garrigas Mejanas, e-fer e-Ferriolésc, e-tota l-aiga aitan cant lo boscs te, d-oltra e-de-za oltra, per molis \7 e per totz meluramenz que far i-volo. 7 Et æu Gag do aquestz dos sobrescriutz e-la ma de Bernart de Cassainas per jassé, sas \8 tota reteguda, a-vezenza et ad-audenza de Guilem Peiro de Peira Bruna e de Esteve Raimun e de Raimun Esteve e de \9 Peiro Zocart lo capela e d-Amblart de Sain Sirgue e de Ugo del Vilar e de Uga de Broquet ma-seror. 8 \10 Et eu Bernartz de Cassainas recep de te, Gag, aquestz dos sobrescriutz per mo maistre e-pelz paupres de-l-ospital de Jherusalem. 9 \11 E-desliure t-en per caritat Ugo del-Vilar de la preiso de Guiral Mascharel d-al Ram de .xl. sol. rodenes, que l-avia pres per te, \12 e-redemei l-en pel teu mandament. 10 Et aquest .xl. sol. foro del aver de ma maire.
Notes de fiche
[a] Gac de Peirebrune apparaît de 1170 à 1183.