|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc4 (chOccAnc4) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc336
1200.
Type de document: Charte: vente.
Objet: Vente par G. de Laissac et ses frères, à l'hôpital du Pas de Rodez, de ce qu'ils ont à Salars.
Auteur: G. de Laissac et ses frères.
Bénéficiaire: L'hôpital du Pas de Rode.
Lieu de conservation: Archives départementales de l'Aveyron, fonds de l'hôpital Notre-Dame du Pas de Rodez, titres de Salars (comm. et cant. de Pont-de-Salars, arr. de Rodez).
Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale (Paris, 1926), p. 333.
Commentaire: Pièce transcrite d'une autre main, à la suite de l'acte n° 320.
1 Anno
[…]
[1]
Domini
.Mo.CCo..
2 Conoguda
causa
sia
3 que
W.
de
Laizac
e
sei
fraire
Arnalz
\2
[…]
4 vendero
e
donero
e
gorpiro
e
desanparero
per
totz
tems,
ses
reteguda
que
no
i
feiro
de
re,
per
\3
amor
de
Deu
[e]
[per]
redemptio
de
lur
pecatz
e
de
lur
linnatgue,
a
l'hospital
d'al
Pas
d'a
Rodes,
5 tot
\4
quant
[…]
vila
d'a
Salars
ni
ella
parrochia,
6 e
jure
[2]
sobre
sainz
avangelis
toih
.iiii.
\5
[…],
lur
maire,
e
na
Fais,
lur
sor,
e
na
Milianda
e
na
Guillema,
moillers
d'en
W.
e
de
n'\6
Arnal,
qu'en
aquesta
terra
sobredicha
jamai
re
no
queiro
n'i
demando
ni
hom
ab
lur
cosseill,
7 e
que
enaici
\7
o
teinno
ses
engan
con
es
en
esta
carta
escriut,
e
guirent
ne
sio
de
totz
homes
a
dreih.
8 Et
\8
aquesta
venda
et
aquest
dos
fo
faihz
a
Laizac,
denant
l'us
della
gleia,
ella
ma
de
n'Ugo
de
las
\9
Combellas
que
era
comandaire
del
sobredih
hospital
de
Rodes,
9 e
rezemet
aquesta
honor
sobre\10dicha
d'en
W.
Creisent
e
de
so
fill,
de
.cc.
sol.
rodenes,
10 e
donet
tant
ad
aquestz
sobredihz
per
a\11quest
do
e
per
aquesta
compra
qu'eill
se
tegro
per
pagat
d'el
e
de
l'hospital.
11 S.
R.
Jordas,
Folquems,
\12
Ponz
de
Vezin,
P.
della
Grava,
R.
Ritbalz,
R.
de
Gaihnac,
Carbonelz,
P.
Rodenes,
Ug
Gauz\13fres,
Esteves
Coms,
Bertranz
Carbonelz,
Ricartz
Auretz,
W.
de
Favars,
Rainalz
de
Rinnac.
Notes de transcription
[1] Les débuts des lignes sont parfois effacés.
[2] Sic.
|
|