|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision: D. Kihaï)
ChMM131
1257, juillet
Type de document: charte: vente
Objet: Vente, par Jacquin de Vic, du consentement de Aleit, sa femme, et de ses héritiers, à l'abbaye de Sainte-Marie-au-Bois, du moulin qu'il avait à Bouxières-sous-Amance (Bouxières-aux-Chênes).
Auteur: Ferri [III] duc de Lorraine
Sceau: auteur
Bénéficiaire: abbaye de Sainte-Marie-au-Bois
Autres Acteurs: Jacquin de Vic, sa femme Aleit et ses héritiers
Rédacteur: scriptorium de l'abbaye de Sainte-Marie-au-Bois [pal]
Support: parchemin scellé d'un sceau de cire jaune, sur double queue; contre sceau (Des Roberts no 14)
Lieu de conservation: AD MM H 1098, fonds de l'abbaye de Sainte-Marie-au-Bois
Verso: Acquisitio molandini nostri de Buxeiriis sub Asmancia (XIVe s.)
1 Geu,
Ferris,
dus
de
Loherenne
et
marchis,
2 faz
conissant
à
toz
ceax
ke
ces
lettres
voiront
et
oiront·
3 ke
\2
Jakins
de
Vi
at
vendu
à
l'abbei
et
au
couvent
de
Seinte
Marie
au
Boix,
deleiz
Prisnei,
4 son
molin
k'il
avoit
\3
à
Buxeires
desos
Asmance·
et
totes
les
appendises
et
totes
les
droitures
ki
appendent,
en
toz
us
et
en
toz
prous·
\4
5 par
lou
loz
et
par
lou
crant
de
dame
Aleit,
sa
femme·
et
de
toz
ces
autres
oirs;·
6 c'est-à-savoir,:
le
signor
Willaume,
\5
le
preiste,·
Simonin
et
Jeinur,
ces
fis,·
Karlot
de
Vi,·
Ansel
de
Faus,·
Poireson,
le
maior
de
Villennes,
ces
genres,·
Sibile,
\6
Ysabeil·
et
Agneil,·
ces
filles·
7 et
par
lou
crant
lou
signor
Jehan,
preste
de
Buxeires,·
ki
on
molin
davant
dit
\7
avoit
la
seisime
partie,·
à
tenir
à
toz
jors
paiseulement
et
en
pais·
8 por
cincquante
[1]
et
set·
lb·
de
messens
dont
\8
li
davant
ditz
[2]
Jakins
at
receu
son
plan
paiement.·
9 Et
est
à-savoir
ke
Jakins,
ne
sui
oir
ne
puert
\9
ne
ne
porront
jamais
rien
reclamer
sor
cest
vendage,
ne
por
ous,
ne
por
autrei·
10 et
ce
lor
doit
porter
warentie
vers
\10
toz
homes
ce
nus
i-metoit
contredit
ne
bestens,
par
quoi
li
abbes
et
li
covens
davant
nomei
ne
peusset
joir
\11
de
lor
marchié
tant
com
droit·
11 et
rendre
lor
damages
s'aucuns
lor
en-avenoit
par
l'occheson
de
cest
marchié.·
\12
12 Et
por
ceu
ke
ce
soit
ferme·
chose
et
estauvle
ai
jeu
mis
mon
saiel
en
ces
presentes
lettres
13 par
la
prieire
Jakin
\13
et
dame
Aleit,
sa
femme·
et
de
toz
ces
autres
oirs
ke
sont
ci-davant
nomei,·
en
tesmognage
de
veritei,·
14 ke
furent
\14
faites
en
l'an
de
grace·
quant
[3]
li
miliaires
corroit
par·
mil·
dous
cens·
et·
L·vii?·
ans,·
on
mois
de
julet.·
Notes de transcription
[1] -a-suscrit.
[2] Ou: disou: dit?
[3] -a-suscrit.
|
|