Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc249

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc3 (chOccAnc3)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc249

Vers 1190[a].

Type de document: Charte: donation.

Objet: Don par Raimon de Mandagout à l'Ordre du Temple, de sa personne et de divers biens.

Auteur: Raimon de Mandagout.

Bénéficiaire: Ordre du Temple.

Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, commanderie de Sainte-Eulalie (cant. de Cornus, arr. de Saint-Affrique), n° II, liasse V, titre 1.

Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale (Paris, 1926), p. 241-242.

1 Conoguda causa sia 2 que eu Raimonz de Mandagot 3 done mon cors \2 e m'anina [1] per totz temps per home e per fraire a Deu et a sancta Maria et a la \3 maio del Temple, 4 e doni ab me per jasse de be e de caritat, per salut de m'a\4nima e de mos pairos, l'alo del mas de Pardinas el benefizi el feu e la ve\5garia el meg deme que hom tenga de la maio aissi con om fazia de \6 me, 5 e cant lo mas erat tengutz per erm, a i li maios aitant d'estmanza \7 quant hom i semenara, e quant es vestitz, .i. porc de .vi. sol. melgoires e sa \8 quista, 6 et e la vinna d'al Pradet d'eissa la maio, que ac delz mongues d'a la Ro\9ia, arberc ab .iii. cavallers de .ii. en .ii. anz, 7 e l'alo el feu de la vinna \10 d'az eis lo Pradet quel maios avia de Ugo de Montorseir em pennura per \11 .ccc. sol. melgoires, la qual nom podia hom redemer mas nos, e .d. sol. \12 melgoires ad ops de maio a conquerre a Mairois, 8 et e las pinedas d'az eis Mai\13rois aitant quant n'erat ops a tot lo bastir et a totas las aizinas de la \14 maio a jasse. 9 Et eu Mandagoda done el moli de Monblanc per totz te[mps] [2] \15 a Deu et a la maio .i. emina de froment a mesura d'a Mairois de ces cad'an. 10 Et \16 eu eissa et eu Mandagotz, sos filz, et eu Aldebertz donam et laudam \17 per totz temps tot aquest sobredig do a la maio 11 e donam eissament a la maio \18 tot quant conquerria de nostres feusals, e per aizo em receubut el be […] \19 de la maio. 12 Joan de Mairois, P. de Senaret, Pelagal, B. Ca[…] \20 de la Costa, B. de Mairois, A., so fraire, Raine de Mairois, P. de Montalt, \21 B. Raimun, G. de Treve, Ponzo Godafre, B. de Merlet [3]. 13 \22 Et eu Aldebertz de Mandagot demandava alla maio de Sancta Euladia […] \23 d'al Pradet alberc ab .iii. cavalers de dos en dos anz que i avia, 14 et eu Aldebertz […] \24 de [4] bon dreg, per aras e per totz temps, a te Guillem Arnal, comandador de la maio […] \25 […]ladia et a totz los fraires que aras i so ni per adenant i serau […] et autorg […] \26 tota aquesta carta sobredicha. 15 Et aizo fo faig em presenza et e vedenza […] \27 Monnar e de n'U. de Belveder e de n'U. Benastruc lo jove e d'en Beringuer […] \28 vel e de Guillem Aldeguer d'a la Roca e de Eraino.
Notes de fiche
[a] Le nom de Guilhem Arnal, cité à la fin, se retrouve dans ce corpus aux dates de 1174, 1175 et 1198.

Notes de transcription
[1] Sic.
[2] Les fins de ligne sont quelquefois illisibles, l'encre ayant pâli.
[3] Ce qui suit est écrit au dos du parchemin et d'une autre main.
[4] Le scribe a, par distraction, répété le mot de.