|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc2 (chOccAnc2) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc116
Vers 1168, juillet[a].
Type de document: Charte: mise en gage.
Objet: Engagement à G. des Casers par R. Guilabert de Saint-Félix et G. Jourdan, son frère, des services qu'ils ont à Saint-Paul.
Auteur: R. Guilabert de Saint-Félix et G. Jourdan, son frère.
Bénéficiaire: G. des Casers.
Lieu de conservation: Archives nationales, J 320 (Toulouse XI), n° 85.
Édition antérieure: P. Meyer, Recueil d'anciens textes (Paris, 1874), p. 165, n° 47 (édition partielle); C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale (Paris, 1926), p. 111-113. Indiqué par A. Teulet, Layettes du Trésor des chartes, t. I (Paris, 1863), p. 83, n° 164.
1 Conoguda
causa
sia
a
toz
homes
que
aquesta
carta
veiran
ni
uziran
ligir
2 que
eu,
R.
Guilabert
\2
de
Sant
Feliz,
et
eu,
G.
Jorda,
amdoi
fraire,
3 metem
em
pens
toz
les
servizis
que
nos
avem
a
Sant
\3
Paul
le
Cors
Sanz
el
casals
a
vos,
G.
dels
Casers,
4 per
.ccclxx.
sol.
tol.,
dels
cals
nos
nos
tenem
\4
be
per
pagadi
de
vos,
G.
dels
Casers,
5 e
serem
a
vos
bos
girens
de
toz
amparadors
toz
tems
\5
a
vos
et
als
vostres.
6 Termes
es
d'aquesta
penhora
a
traire
d'an
en
an
a
Martror.
7 E
si
G.
\6
dels
Casers
volia
cobrar
son
aver,
eu,
R.
Guilabert,
et
eu,
G.
Jorda
de
Sant
Feliz,
redrem
a
vos,
\7
G.
dels
Casers,
tot
vostre
aver
o
lauzarem
aquesta
penhora
a
tot
home
a
cui
la
volge\8setz
metre
en
pens
per
.ccclxx.
sol.
tol.
tota
via.
8 Et
eu
G.
del
Caser
presi
en
pens
aquesta
pe\9nhora
d'aquests
servizis
ab
voluntad
d'en
Bernad
de
Sant
Michel,
abbad
de
Soreze,
e
d'en
\10
Arnaut
R.,
morge
de
Soreze,
prior
de
Sant
Anatoli,
e
d'en
Ramun
des
Felgar,
morge
de
\11
Soreze,
prior
de
Vilapancha,
e
d'en
Ramun
sacresta,
morge
de
Soreze.
9 Et
eu
B.
de
Sant
\12
Michel,
abbad
de
Soreze,
ab
cosel
et
ab
voluntad
de
toz
les
morges
de
Soreze
recon\13oisem
a
vos,
R.
Guilabert,
et
a
vos,
G.
Jorda
de
Sant
Feliz,
et
a
tot
vostre
orden
aquests
servi\14zis
quels
i
devetz
aver
per
toz
tems
en
aissi
co
en
aquesta
carta
so
escriuti
per
tota
vostra
\15
voluntad
a
far.
10 El
casal
Laureus
.x.
d.
tol.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
11 Casal
Be\16rame
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
12 Casal
dels
Duravols
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
ci\17vada
et
.ia.
gualina.
13 Casal
de
la
Palarga
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
14 \18
Casal
Crestia
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
15 Casal
P.
Arsen
.x.
d.
t.
et
.i.
\19
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
16 Casal
dels
Domercs
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
ga\20lina.
17 Casal
Vidal
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
18 Casal
Vila
Nova
.x.
\21
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
19 Casal
Joan
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gua\22lina.
20 Dos
casals
dels
Somplezis
.xx.
d.
t.
et
.ii.
st.
de
civada
et
.iias.
gualinas.
21 Casal
\23
de
Catalencs
.x.
d.
tol.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
22 Casal
Baudrot
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
\24
de
civada
et
.ia.
gualina.
23 Casal
dels
Punetz
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
24 \25
Casal
de
na
Baudezia
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
25 Casal
Ponc
novel
.x.
d.
t.
\26
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
26 Casal
dels
Efans
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
galina.
27 \27
Casal
dels
Pelatz
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
28 Casal
dels
Laufrezes
.x.
d.
t.
et
\28
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
galina.
29 Casal
d'en
Rossinhol
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
gualina.
30 \29
Casal
Papusan
.x.
d.
t.
et
.i.
st.
de
civada
et
.ia.
galina.
31 Casal
Ponc
Punet
de
la
Boaria
.x.
d.
tol.
et
.i.
st.
\30
de
civada
et
.ia.
gualina.
32 Et
sabedoi
que
li
endevantdit
servisi
de
la
civada
devo
donar
\31
a
festa
sant
Jolia
a
mesura
de
la
pila
els
diners
a
festa
de
Toz
Sanz
e
las
gualinas
\32
a
Nadal.
33 E
d'aisso
so
vezens
et
auzens
d'aquesta
carta
n'Aimerics
Bernadz,
cava\33rs
de
Soreze,
en
Maurels
de
Soreze,
en
R.
de
San
Marti
de
Sant
Feliz,
en
\34
P.
Barrau
de
Sant
Feliz,
en
Barraus
de
Sant
Feliz,
en
B.
R.,
le
fils
que
fo
d'en
\35
Duran
de
la
Planhola,
en
P.
Bofils
dels
Casers,
en
Ponc
Isarn
dels
Casers,
en
\36
P.
Isarn,
so
fraire,
en
Ponc
Faure
dels
Casers.
34 Faita
es
la
carta
el
mes
\37
de
juli,
feria
.iia.,
reg.
renhant
Lodoic,
R.,
comte
de
Tolosa,
Guiraut,
bisbe
\38
d'aquela
metessa
ciutad,
anno
ab
incarnatione
Jhesu
Christi
.M.C.LX.
e
G.
35 \39
Marques
que
aquesta
carta
escrius.
Notes de fiche
[a] La date M C LX transmise par cet acte est incomplète; il doit manquer des chiffres après la conjonction e qui précède le nom du scribe de la pièce. L'évêque Guiraut, sous l'épiscopat de qui la pièce dit avoir été donnée, ne fut, en effet, à la tête du diocèse de Toulouse que de 1164 à 1169. Voir Vaissète, Histoire générale de Languedoc, t. IV (Toulouse, 1876), p. 353.
|
|