Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc089

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc (chOccAnc)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc089

Vers 1160[a].

Type de document: Charte: donation.

Objet: Dons par Frotart, vicomte de Broquiès, et ses feudataires à l'hôpital Saint-Jean de Jérusalem.

Auteur: Frotart, vicomte de Broquiès.

Bénéficiaire: Hôpital Saint-Jean de Jérusalem.

Lieu de conservation: Archives départementales de la Haute-Garonne, Ordre de Malte, grand prieuré de Saint-Gilles, Martrin (cant. de Saint-Sernin-sur-Rance, arr. de Saint-Affrique), liasse 1, n° 1.

Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale (Paris, 1926), p. 87-88.

1  Haec est carta que Frotardz, lo vescoms de Broq[…] [1], \2 dona a domino Deo et a l'ospital de Jherusalem. 2 La ecclesia de S. \3 Laurentii el gleisastgue, o mells el o a ni aver o deu, per fe, senes \4 engan, aquella gleisa de Sancto Laurentio que es entre Curvalla e \5 Copiag, 3 e per eisa convenientia dona la Eschafres de Curvalla qu'en es \6 feuater de Frotard, tot aquo que el i á ni avér i deu, per be e per fe, \7 senes engan, enteirament, co mells Eschafres ni sei infanti o an. 4 Ensegen\8tre tóts aquests dona la gleisa el gleisastgue Raimuns \9 Gui de Comba Orseira essa moller Guida e sei infanti que \10 feuater de n'Eschafre 5 e dono i Bertran, lor fill, a l'Ospital et ad ai\11cella gleisa per remessio de lórs ármas e de lor parentor. 6 Tot […] \12 enaisí con en æsta carta escriut és dona Raimuns Gui essa moller essei \13 infanti la gleisa el gleisatgue e la meitad del más d'a la Crodz e tot \14 lo deime de sa maiso 7 e dona ad usa et ad espleiga tot sos bóschs \15 ells paisiús per condersers a far maisos et a fug ardre on que Rai\16muns o agues, 8 per be e per fe e per l'amor de Domrideu, a'n Raimun \17 Aribert et a totsz los homes que Raimuns i aduzeria per estadgua \18 ni per maisos a far. 9 Elseguentre tots aquest dós donero ó et ó \19 guerpiro et ó def[…]áro autra vedz insz e la lor maiso de Comba \20 Orseira Raimuns G[…] moller e sei infanti enteirament, co mells \21 ells luna rado i aviu, senes totas retegudas que non fero, a domino \22 Deo et a l'Ospital et a'n Raimun Aribert et tot los autres ospitalers \23 que per l'amor de l'Ospital i venriu, 10 a vista d'Eschafre de Cur\24valla e de Jorda de Curvalla e de Peiro Audeguer e n'\25 Adalbert de l'Ospital.
Notes de fiche
[a] Le nom de PetrusAldeguerii (PeiroAudeguer du présent acte) se trouve en 1158 et 1169, dans les actes nos 179 et 293 du Cartulaire de Silvanès, p. 150 et 234.

Notes de transcription
[1] Ici et plus loin les points de suspension correspondent à des passages effacés.