Accueil>Les corpus textuels>Charte chOccAnc023

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc (chOccAnc)
Responsable du corpus : Martin Glessgen
Édition de la charte : C. Brunel

chOccAnc023

Vers 1120[a].

Type de document: Délimitation de territoire.

Objet: Délimitation du territoire dont la dîme appartient à Saint-Pierre et Saint-Germain de Livron.

Lieu de conservation: Archives départementales de Tarn-et-Garonne, G 633 (fonds du chapitre abbatial de Moissac).

Édition antérieure: C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale (Paris, 1926), p. 28.

1 Noverint tam presentes quam futuri 2 que lo deimes es a S. Petri et a S. Germa a los endomengatz, aisi co esta la garriga Raino de Livro et esta \2 Camps Dozas, e'n va teirals drei a l'Albenqueta, e'n va dreit el poig de l'Acguile, et dreit en Bosc Raustit, e'n va cabval dret e la carrera de Cananellas, \3 e l'ortal de Genolac que es el coforc de las carreras, e aisi co la carreira ne va dreit en Estorz Vaca es lo deimes vas la vila de Livro de Camp Engeler. \4 3 Isarnz Raines et Folc, suus frater, et Ramunz Durantz et Daide d'Anteiag dederunt domino Deo et sancto Petro de Moysiaco decimum de Clopvanner […] 4 vidente \5 Geraldo Ysarno de la Garriga, Durant Guiral de Livro, Bernat Vital .iiio. qui hoc donum recepit. 5 Del mas de Comba Bertral es lo deimes S. Germa el parro\6chianatques que a ęcclesia aperte e so proferent e sa caritat et suas vigilias. 6 Del mas de Sollinag similiter, aisi quo va la strada que moi de Genebreira \7 usque e la strada que moi de Bortnag e'n va de A la Nauda e dreit a Livro, on milz i es, es lo deimes de S. Petri et de S. Germa de Livro.
Notes de fiche
[a] Datation d'après l'écriture qui paraît du début du XIIe siècle.