|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chOccAnc (chOccAnc) Responsable du corpus : Martin Glessgen Édition de la charte : C. Brunel
chOccAnc001
Vers 1034.
Type de document: Charte: partage.
Objet: Partage entre Peire, évêque de Gérone, et Roger Ier, comte de Foix, son neveu.
Auteur: Peire, évêque de Gérone, et Roger Ier, comte de Foix.
Bénéficiaire: Peire, évêque de Gérone, et Roger Ier, comte de Foix.
Support: Partie supérieure d'une charte partie par ABC.
Lieu de conservation: Archives départementales de l'Ariège, E 1.
Édition antérieure: Vaissète, Histoire générale de Languedoc, t. V (Toulouse, 1875), col. 405, n° 201 (CLXX); Musée des Archives départementales, p. 48, n° 24; C. Brunel, Les plus anciennes chartes en langue provençale (Paris, 1926), p. 1-3. Extraits dans Raynouard, Choix de poésies originales des troubadours, t. II (Paris, 1817), p. 63. Fac-similé: Musée des Archives départementales (Paris, 1878), pl. XVII.
1 Hic
est
brevis
rememorationis
de
ipsa
convenientia
vel
divisione
que
fecit
Petrus
episcopus
cum
Rodgario,
nepote
suo,
2 de
sua
honore,
Petrone
episcopo,
\2
et
de
honore
Rodgario,
nepote
suo.
3 In
primis
ipsa
civitate
Carcassona
cum
ipso
comitatu
de
Carcasense
et
cum
ipsos
alodes
comitales
et
cum
ipsa
honore
\3
de
ipso
comitatu
mittit
Petrus
episcopus
ad
una
parte,
excepto
ipso
episcopatu
de
Carcassona
4 et
excepta
ipsa
honore
de
ipso
episcopatu
que
ad
ipsum
epis\4copatum
pertinent,
5 et
excepto
ipsa
sua
sala
de
Petrone
episcopo
que
est
in
civitate
Carcassona,
6 cum
ipsas
cambras
et
cum
ipsas
coginas
et
cum
ipsas
marscalcias
7 et
cum
\5
apendiciis
vel
agacenciis
suis
et
cum
ipsa
ecclesia
de
Sancto
Marcello
et
ipsa
honore
que
ad
ipsa
capella
pertinet,
8 et
excepto
suo
camarario
Sabrone
et
filios
suos
\6
cum
illorum
honore,
9 et
excepto
Stephano,
dispensatore
suo,
et
filios
suos
cum
illorum
honore,
10 et
retinet
ibi
Petrus
episcopus
suo
senescalco
cum
suo
botlario,
Guillelmo
Gualtario
\7
et
Amelio
Poncione,
11 et
excepto
ipso
alode
de
Prexano
et
ipso
alode
de
Burcafols,
et
excepto
ipsas
abadias
qui
sunt
in
ipso
comitatu
de
Carcasense
cum
illorum
honore
que
ad
\8
ipsas
abadias
pertinent:
12 hoc
non
misit
Petrus
in
divisione.
13 Et
ad
ipsum
qui
abuerit
Carcassona
aut
Petrus
aut
Rodgarius
per
ista
divisione
abeat
ipso
alode
de
Sancto
God\9rici
cum
ipsa
ecclesia
et
cum
ipsa
honore
que
ad
ipso
alode
pertinet,
14 similiter
ipso
alode
de
Beced,
similiter
ipso
castello
de
Cula
cum
ipsa
terra
de
Cules
15 et
cum
ipsa
honore
que
\10
ad
ipsum
castellum
pertinet,
excepto
ipsa
abadia
de
Camu
cum
ipsa
honore
que
ad
ipsa
abadia
pertinet.
16 Et
ad
ipsum
qui
abuerit
Carcassona
per
ista
divisione
abeat
ipsum
\11
alodem
de
Pradas
et
de
Canuecas
et
ipsum
alodem
de
Viveir
17 et
ipsa
dominigadura
que
Petrus
episcopus
abet
in
Dunes,
excepto
castello
de
Duno,
18 et
ad
ipsa
parte
de
Carcasona
\12
sia
ipsum
alodem
de
Vernola
e
de
Gulag
e
de
Vila
Nova
e
d'Escoca
cum
ipsas
ecclesias
totum
et
ab
integrum,
19 et
ipsa
medietate
de
ipso
bosc
de
Bolbona,
excepto
ipso
pasqua\13rio
de
Sancto
Antonino
et
ipsa
terra
de
Agarnages
qui
es
de
Bolbona
en
la
ves
Erzs
sial
comtius
d'aquel
qui
tenrra
Carcassona;
20 et
ipso
castello
de
Saixag
sia
\14
d'aquel
qui
tenrra
Carcassona;
21 et
ad
ipsum
qui
aura
Carcasona
per
ista
divisione
sia
lo
comtius
seus
de
Vales
et
de
Cocca
et
de
Vernola
et
de
Gullax
et
de
Vila
Nova,
excepto
ipsa
honore
de
ipso
episco
[patu]
[1]
de
Tolosa
et
excepto
ipsa
honore
de
ipsas
abadias.
22 \15
Hoc
quod
superius
scriptum
est
quals
que
o
aga
per
ista
divisione
aut
Petrus
aut
Rodgarius
sicut
superius
scriptum
est,
teneat
in
vita
sua;
23 et
qualis
de
illos
\16
ambos
alio
supervixerit,
remaneat
ad
illum,
24 in
tali
vero
conventu
quod,
si
Petrus
primus
mortuus
fuerit
anteqam
Rodga\17rius,
remaneat
ista
omnia
suprascripta
ad
Rodgario,
sicut
Barnardus,
pater
ejus,
divisit
illum;
25 et
si
Rodgarius
mortuus
fuerit
antequam
Petrus,
remaneat
ista
omnia
supra\18scripta
a
Petrone,
26 in
tale
conventu
quod,
si
Rodgarius
abet
infantem
de
legitima
muliere,
remaneat
in
badlia
Petrone
episcopo
cum
sua
honore;
27 et
si
non
abet
infantem
\19
de
legitima
muliere,
remaneat
ad
Petronem
episcopum
ista
omnia
suprascripta.
28 Et
[2]
ipsas
vicarias
de
Tindranes
e
de
Ulmes,
de
Bolbona
en
la
et
del
Banchels
en
la,
cum
ipso
comitivo,
remaneat
ad
illum
qui
tenra
Carcassona
per
ista
divisione
suprascripta.
29 \20
Et
[3]
in
alia
parte
mittit
Petrus
episcopus
ipsum
castrum
de
Fox
et
ipsum
castrum
que
dicunt
Castel
Pendent
et
ipsum
de
Roca
Maura
et
ipsum
castrum
de
Lordad,
ipsam
partem
que
Rodgarius
ibi
abet,
30 et
ipsa
vicarias
et
ipso
comitivo
et
ipsas
\21
dominigaduras
comitales
que
Petrus
episcopus
et
Rodgarius
comes
abent,
31 de
Pimaurent
et
de
Martinala
entro
ad
Arestad
et
entro
a
la
Genesta
et
in
aliam
partem
entro
a
Saurad
et
entro
a
Sancta
Maria
en
Tramasaquas,
\22
de
Bolbona
en
ca
ves
Aregia.
32 Hoc
quod
superius
scriptum
est
sia
d'aquel
qui
aura
Fox
per
ista
divisione,
33 excepto
ipsa
abadia
de
Fox
et
ipsa
abadia
de
Fredalez
et
ipsa
abadia
de
Asil
cum
illorum
honores
que
ad
ipsas
abadias
pertinent,
34 et
excepto
\23
ipso
avere
de
Val
Aguleira
qui
fuit
Arnal
Ademar
et
excepto
ipso
avere
qui
fuit
Senfred
Raimun
de
Celas,
35 et
ipsa
alia
medietate
de
ipso
bosc
de
Bolbona
sia
d'aquel
qui
tenrra
Fox,
36 excepto
ipso
pasquario
de
Sancto
Antonino
et
ipso
comitivo
de
ipso
\24
Bancel
qui
es
infre
Lurag;
37 e
Casal
Marcu
tro
ad
Aregia
sia
d'aquel
qui
tenrra
Fox,
excepto
ipsa
honore
de
ipso
episcopato
et
de
ipsas
abadias.
38 Hoc
quod
superius
scriptum
est
quals
que
o
aga
per
ista
divisione
aut
Petrus
aut
Rodgarius
sicut
superius
scriptum
est,
\25
teneant
in
vita
sua;
39 et
qualis
de
illos
ambos
alio
supervixerit,
remaneat
ad
alium,
40 in
tali
vero
conventu
quod,
si
Petrus
primus
mortuus
fuerit
antequam
Rodgarius,
remaneat
ista
omnia
suprascripta
a
Rodgario,
sicut
Barnardus,
pater
ejus,
divisit
illum;
41 \26
et
si
Rodgarius
mortuus
fuerit
antequam
Petrus,
remaneat
ista
omnia
suprascripta
a
Petrone,
42 in
tale
conventu
quod,
si
Rodgarius
abet
infantem
de
legitima
muliere,
remaneat
a
badlia
Petrone
episcopo
cum
sua
honore;
43 et
si
non
abet
infantem
\27
de
legitima
muliere,
remaneat
ad
Petronem
episcopum
ista
omnia
suprascripta.
44 E
de
Savardu
tro
a
Justared
d'Areiga
en
la
e
de
Justared
tro
en
Bolbestres
sia
d'aquel
lo
comtius
que
Rodgeirs
lo
coms
i
ag,
sia
d'aquel
qui
tenra
Fox
\28
per
ista
divisione
suprascripta;
45 et
[4]
ad
ipsum
qui
aura
Fox
per
ista
divisione
non
sia
lo
comtius
seus
de
Vales
ne
d'Escocca
ne
de
Vernola
ne
de
Gulax
ne
de
Vila
Nova.
Notes de transcription
[1] La fin du mot a disparu par suite d'un trou dans le parchemin.
[2] La fin de la ligne est écrite par une autre main.
[3] Ce qui suit est écrit par une troisième main.
[4] La fin est écrite par une autre main.
|
|