Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMM089

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Meurthe-et-Moselle (chMM)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Martin-D. Glessgen / Michel Arnold (révision: D. Kihaï)

ChMM089

1252, 10 avril

Type de document: charte: règlement de litige (cf 088)

Objet: Acte correspondant à 088, établi au nom et sous le sceau de Thiébaut [II] comte de Bar.

Auteur: Thiébaut [II] comte de Bar

Sceau: auteur

Bénéficiaire: Thiébaut [II] comte de Bar, Catherine duchesse de Lorraine, Ferri, son fils, et Henri [Le Blond], comte de Luxembourg

Rédacteur: chancellerie de Thiébaut [II] comte de Bar [lang; rdexc: DLorr, lang]

Support: parchemin jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: AD MM 3 F 476, Collection de Lorraine, no 252, Traités IV, no2

Verso: Letres dou conte de Bair de la paix que fut faite se lui et dou duc par devant le roi de Navarre (XIIIe s.) Une paix do cuens Thyebaut de Bar et do duc Ferri, faite par devant lo roi de Navarre (XIVe s.)

1 Ge, Thiebaus,· cuens de Bar, 2 fas conossant à touz 3 que quom discorz fust entre moi et Katherine, duchesse de Loherraine et Ferri, som fil et Henri, conte de Luceborg, 4 paiz et acorde \2 est faite entre nos par devant mon signor Thiebaus par la grace de Dieu roi de Navarre, de Champaigne et de Brie, conte palazin, 5 em teil maniere que desor en avant, por descort, ne por \3 entepresures que naitre pussent par aucune aventure entre nos, ne estre ne poons guerroier li uns envers l'autre, ne esmovoir guerre em nule maniere· 6 et s'il avenoit que descors ne entre\4presures fussent ne n'aquissent entre nos por queilque descort ne por queilque entepresure,; nos suns acordei par devant mon signor le roi de noz propes volenteiz que le dit qu'il diroit ou feroit \5 dire em bone foi par homme qui ses lettres pendanz portast dou descort ou des descorz qui seroient entre nos l'atirement et l'ordenement que mes sire li rois feroit par lui ou par celui qui ses \6 lettres pendanz porteroit, sommes tenu à tenir à wardeir em bone foi et de ces choses à tenir et à wardeir fermement et dou non venir encontre par nos ou par autrui, 7 chascuns de nos avons donei \7 plesges et bone seurtei em la main mon signor le roi de dis mile mars d-argent;· 8 et s'il avenoit qu'auquns de nos venist ou vossist venir encontre le dit mon signor le roi ou son ordenement, ne encontre \8 la paiz qui est divisee que mes sire li rois avroit dit ou ordenei, ou fait dire, ou ordeneir par aucun qui ses lettres pendanz porteroit sur le descort ou descorz qui seroit ou avroient estei entre \9 nos, mes sire li rois iroit et porroit aleir et faire aleir sens meffaire sur celi partie qui ne volroit tenir som dit ou son ordenement ou iroit encontre la paiz ou ne tenroit, ou iroit à l'encontre· 9 et ga\10gier lui et ses plesges jusqu'a tant qu'il ahust touz ses despens qu'il avroit faiz jusqu'a dis mile mars d'argent se tant i despendoit· et sur les viles et chasteaus et sur qu'an-qu'il porroit troveir dou nostre \11 et por desdamagier l'autre partie.· 10 Et porroit penre mes sire li rois et faire penre et tenir jusqu'a tant que li damages seroit renduz et les choses addreciees à som dit ou au dit à celui qui seroit em lui de lui, \12 à-tout ses lettres pendanz à l'autre partie, ensi quom li rois le diroit em bone foi ou feroit dire par celui qui porteroit ses lettres pendanz dedens les quarante jors qu'il em seroit requis par mon signor le \13 roi ou par celui qui porteroit ses lettres pendanz· 11 et se li rois ou sui aidour prenoient hiretage sur aucun de nos por ceste raison,; la sactifacion faite,· li rois est tenuz de rendre l'iretage,· 12 et se li rois \14 ou sui aidour nos fasoient aucun damage,· li rois et sui aidour ne sunt mie tenu de rendre riens des damages.· 13 Et ceste chose avons nos requis à mon signor roi comme sui homme por la paiz et l'acort dureir et \15 à maintenir entre nos fermement si quom il est devisei desuis;· 14 et touz les despens que li rois feroit por ceste chose quom bien qu'il em feist seroient contei et pris sur les dis mile mars dont nos avons donei ples\16ges et bone seurtei à mon signor le roi;· 15 et est à-savoir que li autre dui de nos sommes tenu à noz poors à la requeste le roi par lui ou par celui qui ses lettres pendanz porteroit de lui aidier envers celui \17 qui som dit et son ordenement ne tenroit ensi quom il est devisei; à noz propes despens.·
16 Et se par aventure aidier ne le voliens; li uns ou li autres; ou an-dui,; cil qui em defaulroit de nos seroit enchahuz \18 chascuns de dis mile mars d'argent ansi quom cil qui ne volroit tenir le dit mon signor le roi ou son ordenement ensi quom il est dit et devisei desuis;· 17 et porroit li rois gagier et faire gagier celui qui \19 seroit enchahuz et ses plesges jusqu'a tant que li rois ahust touz ses despenz qu'il i avroit faiz jusqu'a dis mile mars d'argent se tant i despendoit em viles et em chasteaus et em touz autres \20 leus nostres et quan-qu'il porroit troveir dou nostre sens meffaire ausi quom celui qui ne volroit tenir som dit ne son ordenement.· 18 Et est à-savoir que li plesge que nos avons mis et donei de dis mile mars \21 d'argent por chascun de nos doient baillier au roi lor lettres pendanz saalees de lor seaus s'il ont saes propes por tant quom il seront mis;· 19 et s'il n'avoient saes propes, il doent baillier au roi lettres \22 pendanz de saes d'aucuns prodommes de la pligerie dont il seront tenu envers le roi por ceste chose· 20 et s'aucuns de noz plesges moroit ou moroient,; la partie de nos cui il seroit plesges ou \23 seroient plege, est tenue à remettre le plesge ou les plesges soffisans dedens le mois que li rois l'em requerroit, par lui ou par som message qui ses lettres pendans porteroit, por tant quom li autre \24 mort estoient tenu au roi et cil plesges resont tenu à baillier au roi lettres tout ensi quom il est dit et devisei desuis; 21 et totes ces choses ci-desor escrites et desoz sommes nos tenu à tenir et à gardeir fran\25ment tant quom li roi vivera.· 22 Et est amcor à savoir que nos dovens aidiés le roi à noz poors em bone foi, à gagier et à faire gagier les plesges de celui de nos qui ne volroit tenir le dit le roi et son ordenement \26 par lui ou par sa requeste qui ses lettres pendanz porteroit à noz propes despens· 23 et por ceu que se li rois avoit gagiei ou fait gagier por un cas qui fust faiz contre son ordenement ou contre som dit,; em tout ou em \27 partie, et paiz em fust faite ne demorroit pas que s'autres cas i avenoit encontre l'ordenement le roi ne contre som dit, em tout ou em partie, que li rois ne gajast ou feist gagier ensi quom \28 il est desuis totes les forz que nos venriens contre l'ordenement le roi ne contre som dit, em tout ou em partie.· 24 Et est à-savoir que les fiez que nostre homme tiennet de nos chascuns de nos les \29 justicera à sa volentei sauf ce que nus n'i conoitera rien por l'autre, se n'est de consoil ou de proiere· ne n'i poons mettre autre force l'uns vers l'autre;· 25 et se mes hom me voloit guerroier, il ne \30 m'en puet guerroier de la terre la duchesse et Ferri, som fil, ne de la terre le comte de Luceborg, ne mi homme aus de ma terre· 26 et se nostre homme por ceste chose em prenoient de noz choses, nos nes \31 porriens, ne devriens recepteir em noz terres.· 27 Et s'il avenoit chose que nus ne nule de noz hommes teingnent terre de fiei d'autre signor que de nos ou alues et descors em fust entre nos, nos \32 nos en appaseriens se nos poiens· et, s'apaisier ne nos em poiens; li rois ou cil qui sera em leu de lui, em doit conoitre et ordeneir, et dire som dit et nos le doiens tenir se nostre homme vuelent;· 28 et se nostre \33 homme tenir ne le voloient,; nos ne nos em poons entremettre de guerroier ne aus aidier de noz terres em nule maniere.· 29 A savoir est amcore que nus de nos, ne nule ne poons penre \34 em garde la citei de Toul, ne ne nos i poons acroitre dedens Toul, ne em finage par don, ne par achat, ne em nule autre maniere, ne aidier à garentir à nului qui em sa garde la pre\35ist; 30 et est à savoir que nus de nos ne porroit retenir nul des borgois de Toul, se nos aviens guere vers ceaus de Toul puis que la guerre seroit comenciee, jusqu'a tant que la paiz seroit faite; \36 31 et aprés la paiz, nos les porriens retenir em tens de paiz s'il voloient aleir desouz nos;· 32 et se cis evesques de Toul qui or est moroit; nus de nos ne porroit penre em garde, ne em voerie, ne em coman\37dise les choses de l'eveschiei, sauves les gardes et les domaines, et les fiez, et les hiretages que chascuns de nos i avoit aincois que ces lettres fussent faites.· 33 Et est amcor à savoir que nus, ne nule \38 de nos ne poons penre en garde la citei de Mez, ne ne nos poons aidier de guerre l'uns vers l'autre de nos de ceaus de Mez, ne de la communetei, ne de partie,· ne nus de nos ne puet aidier \39 à ceaus de Mez, encontre l'autre.· 34 Et quant Ferris, mes cosins, sera en aage,; il est et iert tenuz à tenir totes ces covenances et à jureir, et à baillier ses lettres,· et mettre plesge de \40 dis mile mars d'argent em la forme qui est devisee des autres.· 35 Et s'il i avoit chose ou nos meissiens debat,; il seroit esclairiei à l'entendement le roi en bone foi,; par lui ou par som comandement \41 et s'aucune chose estoit obliee em ces choses devan-dites, li rois l'amenderoit et feroit amendeir em bone foi por la paiz tenir et gardeir plus fermement;· 36 et s'il avenoit chose que \42 descors ou descort nasquist ou naquissent entre nos dont nus de nos ne se plainsist ou voussist plaindre au roi, li rois i envoieroit s'il voloit por savoir et por entendre le descort \43 ou les descorz qui seroit ou seroient entre nos et nos l'ordenement et le dit que li rois ordeneroit ou diroit, ou feroit ordeneir, ou dire par celui qui ses lettres pendans porteroit \44 tenriens et sommes tenu à tenir et à gardeir fermement.· 37 Et le despens que cil feroient que li rois i envoieroit por ces choses; et por autres seroient pris sur celui qui seroit tro\45vez em som tort;· 38 et li rois est tenuz à celui qui tenroit som dit et obeïroit la paiz à aidier vers celui de nos qui ne volroit tenir som dit et som ordenement si quom il est dit desuis;· \46 39 et ce nos a promis li rois em bone foi et baillier ses lettres pendanz saalees de som sael.·

40 Et toutes ces choses devan-dites et chascune d'eles ai ge fianciees et jurees à tenir leiaument. \47 41 Em tesmoingnage de la queil chose, ge ai fait saaleir ces lettres de mon sael·
42 qui furent faites le mercredi prochien aprés les octaves de Pasques, l'an que li miliaires \48 corroit par ··M··CC· et cinquante deuz ans.·